"Маргарет Уэй. Бароны и баронессы" - читать интересную книгу автораЛанкастера и от его мести.
Все, кроме Стива. Он не боялся, поэтому остался. Никто не в силах заставить его покинуть любимую землю. А уж тем более его биологический отец. Он шел за Мередит к ручью. Шел и любовался ею - стройной фигурой, роскошными волосами цвета шампанского. Она заплетает их в косу. Очень хотелось распустить их, чтобы они вольно струились по плечам и спине. Его мечта... Она уселась на траву, он опустился рядом, вытянув длинные ноги. Они были одни. У него перехватывало дыхание только потому, что она рядом. Он почувствовал капли пота на бровях. Мередит задумчиво смотрела вдаль. - Я говорю тебе это, Стивен, потому что полностью доверяю. И Кэл тоже абсолютно верит тебе. Она единственная называла его Стивен. Ему очень нравилось собственное имя в ее устах. - Ты же знаешь, все, что ты мне говоришь, остается между нами. Она кивнула. - И, тем не менее, как-то случайно становится известно всем. - Что-нибудь не так у Кэла? - Очень надеюсь, что все будет хорошо. Это связано с женщиной. - Почти всегда так. - Для Кэла существует только одна женщина. Это началось четыре года назад. Часть семьи отдыхала на острове Барьерный Риф. Это роскошный курорт примерно для тридцати человек. Курорт принадлежит приятелю моей тети. Обычно там, кроме семьи, отдыхают только наши друзья. На острове была изумительно каникул. Работала горничной, официанткой - ну, словом, делала все, что требовалось. Кэл влюбился в нее безумно, без памяти. Могу поклясться, что и она была страстно влюблена в него. Вместе они выглядели потрясающе. - Звучит так, будто это плохо кончилось, - сказал Стив. Непонятно, как может что-то плохо кончиться у Кэла Маккендрика? - Очень плохо. Джинна уехала с острова, ни слова не сказав Кэлу. Он был убит. Она и мне ничего не сказала, хотя мы были в прекрасных отношениях. Но, однако, она поговорила с моей тетей. Ох-хо-хо, подумал Стив, глядя на противоположный берег ручья. Эта чванливая и наглая тетя Лоринда. Жуткий сноб, как и все в их семействе, кроме Кэла и Мередит. Они оба совсем лишены такого качества. - Джинна сказала моей тете, что Кэл ее последняя шалость перед замужеством. Тогда мне это показалось каким-то непонятным недоразумением. Но Кэл не смог ни простить, ни забыть ее, - продолжала Мередит. - Однако он обручился с Ким Харрисон? - Мередит вздохнула. - Да. Это была большая ошибка. На него так давили. - У него достаточно широкие плечи, - с восхищением заметил Стив. Мередит внимательно посмотрела на него. Стивен Локхарт очень красивый парень: золотистые глаза, иссиня-черные волосы, правильные черты лица. В нем чувствуются врожденная сила и уверенность. Это от Ланкастера, хотя он бы любому расшиб нос за такие слова. - Кэл тоже о тебе очень высокого мнения. - Я рад. Зато твой отец, по-моему, предпочел бы, чтобы меня здесь не было. |
|
|