"Рон Уэбб. Девушка с глазами цвета виски" - читать интересную книгу автора

Полотенце чуть сползло вниз.
- Фокус-покус, - тяжело дыша, произнес я. - Отдайся мне.
И тут ее глаза цвета виски стали совсем янтарными, и она откинулась на
спинку дивана. Волосы заструились по плечам, а полотенце упало на пол.
Я мигом оказался рядом и принялся осыпать ее поцелуями. Ее губы были
мягкими и горячими, и все шло так хорошо, как вдруг она стала уменьшаться в
размерах.
- Какого черта? - завопил я. Теперь она лежала вся из себя голая
размером не больше восьми дюймов.
Она снова улыбнулась - такая хитренькая улыбочка - и опять выросла.
- Ну и что теперь? - поинтересовался я.
Она схватила полотенце.
- Я тебе отдалась, - невинно ответила она.
И тут она заплакала. Я имею в виду, действительно заплакала. Можете
себе представить? И, всхлипывая, сказала:
- Это у меня типа защитной реакции. Понимаешь?..
Я ничего не понимал, но ее слезы подействовали на меня.
Она вытерла глаза уголками полотенца и, шмыгнув носом, сказала:
- Ты мне нравишься, Дэнни, на самом деле нравишься. Но я не смогу
отдаться, пока... - Тут она снова зарыдала. - Пока рядом со мной не будет
бабушка.
Я молчал. Что я вообще мог сказать?
- Бедняжка. Ей так одиноко сейчас. Ее заставили выйти из ее любимой
бутылки из-под ликера, и теперь она живет в какой-то дешевой посудине
из-под вина в магазине "Шурмер Деликатессен". Похлопывая своими ресницами,
она добавила: - Я знаю, что у нас все будет хорошо, когда мне удастся
вызволить оттуда свою бабушку. Ты поможешь мне?
Что мне оставалось делать. Я пошел в "Шурмер Деликатессен" и купил эту
бутылку. Я узнал ее по пробке. Джинна сказала, что она должна быть голубого
цвета.
Я протянул бутылку Джинне и отвел глаза в сторону, пока она
откупоривала ее. Неловко как-то смотреть, когда оттуда станет вылазить ее
голая бабушка.
Я услышал хлопок откупоренной пробки, а затем низкий мужской голос:
- Моя крошка!
А Джинна ответила:
- Гарольд, золотце!
Никакой бабушки там и в помине не было.
По комнате разгуливал здоровенный голый парень, а Джинна висела у него
на руке и влюбленно заглядывала в глаза.
Затем она посмотрела на меня и сочувственно сказала:
- Извини, Дэнни. Это, конечно, нечестно, но, думаю, ты поймешь. Мы с
Гарольдом любим друг друга.
И этот здоровяк расхохотался. Я сразу мог сказать, что ее любовь не
взаимная. В его глазах была только похоть и никакой душевной чистоты.
- Джинна, - воскликнул я. - Ты просто слепа. Этот парень тебя не
стоит.
Гарольд налил себе в бокал мой бурбон и зажег одну из моих сигарет.
- Как ты не понимаешь, - горячо сказала Джинна, - у нас с Гарольдом
душевная близость.