"Оливия Уэдсли. Пламя" - читать интересную книгу автора Викарий, незаметный на вид и разгоряченный, многоречиво приветствовал
ее. Они вместе угощали детей лепешками и чаем и снова лепешками и чаем. Они устроили игру в перегонки, за которые Фэйн потом должен был выдавать призы. Наступило время раздачи. Когда Фэйн собрался произнести коротенькую речь, позади, в толпе собравшихся, послышалось какое-то движение, и пьяный человек стал проталкиваться вперед. - Уберите прочь этого пьяницу! - резко обратился Фэйн к одному из садовников. - Ему не место здесь. Полицейский, находившийся на посту в парке, вышел вперед. - Я уведу его с собой, сударь, - сказал он. Пьяный человек стал неистово ругаться. Тони, которая стояла у дверей палатки, унеслась в непреоборимом течении мыслей на десять лет назад. Какой-то импульс заставил ее шепнуть Фэйну: - Оставь в покое этого человека. - Ерунда, скотина, грубиян! - отмахнулся он от нее. До пьяного долетели его последние слова. Арест почти протрезвил его. Он вдруг обернулся: - Вы можете себе позволить быть жестоким к подвыпившему человеку, вы-то можете, - сказал он громко. Кровь от ярости ударила в лицо Фэйну. Он не предполагал никогда, что кто-нибудь может знать о его родителях, хотя каждый раз, что он думал об этом, он был вынужден допустить мысль, что кое-кто из людей, родившихся и выросших в имении, мог знать многое о семье, в которой он служит. Все выходит наружу. Слово посвященного во все слуги много времени спустя доходит Распределение призов закончилось быстро, и Тони с Фэйном пошли обратно по парку. Фэйна всего трясло от злобы. - Я покажу этому гнусному грубияну, как оскорблять меня! - сказал он с раздражением. Придя домой, он послал за управляющим. - Я выкинул этого Kappa, - сказал он Тони после обеда, - он может теперь поискать себе работу в другом месте. - Фэйн, он всего год как женат. Его жена только что родила ребенка. - Мне все равно, хоть бы дюжину, - грубо ответил Фэйн, - будь я проклят, если я еще раз увижу его рожу. Позднее Мэннерс пришла к Тони и сказала, что какая-то женщина хочет ее видеть. - Это жена Kappa, - осторожно добавила она. Тони велела провести женщину в комнату экономки и сошла к ней. Бедная, с бледным лицом, девочка на вид, поднялась и поклонилась, когда она вошла. - Это мой муж, барышня, я из-за этого пришла, - произнесла она, задыхаясь. - Хозяин выгнал его. Я знаю, что он выпил, но это с ним первый раз. Может быть, он сказал какую-либо грубость, но, во всяком случае, не думал этого. Они не думают, когда напиваются, и не соображают, что говорят. Тони могла бы улыбнуться или заплакать, когда девушка так невинно объясняла ей - ей именно, - какое значение имеют слова пьяного человека. - Я обещаю, что постараюсь помочь вам, - сказала она ласково. - Вы подождите, да? |
|
|