"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн. Драконы Хаоса" - читать интересную книгу автора

силы, чтобы попытаться сесть.
- А драконы все погибли?
- Бронзовый выжил, Лорд Штоддард.
Пожилой рыцарь повторил это удивительное утверждение.
- Он? Но мне казалось, что я видел, как он упал.
- Он теперь может летать только на короткие расстояния, и у него
вывихнута одна лапа, но во всем остальном он здоров. Правда, какое-то время
думать он будет немного замедленно.
Молодой человек смотрел вниз. В его глазах показались слезы.
- Простите меня. Я старался угнаться за ним изо всех сил, но недооценил
этого дракона Хаоса. Я не знал, что он может так быстро летать.
В словах его спасителя было мало смысла, но Штоддарду и в самом деле
сейчас было не до того. Пятьдесят человек и четыре дракона. Чудище перебило
весь отряд, направлявшийся на защиту порта Арамус, важного узла,
связывающего маршруты поставок для армий, сражающихся с силами Хаоса в
северной части Ансалона. Рыцари Такхизис оголили порт, забрав большую часть
его первоначальных сил, решив, что это место находится достаточно далеко от
военных действий. И только с опозданием они осознали, что Арамус не в
большей безопасности, чем любое другое место, поэтому Штоддард со своими
людьми получил приказ отправиться на его защиту.
"И мы провалили задание, даже не достигнув места назначения", - подумал
Штоддард.
То, что дракон Хаоса напал на них так близко от места назначения, не
могло быть случайностью. Арамус или уже лежит в руинах, или скоро в них
превратится.
- Арамус. Нам надо узнать...
- Город пока еще должен быть невредим, - быстро сообщил ему юнец, - но
это ненадолго. Дракон Хаоса потратит некоторое время, чтобы оправиться после
этого нападения. Но день уже прошел. А ему надо немногим более.
Штоддарду приходилось напрягаться, чтобы разбирать каждое слово. Он
тщательно изучал молодого человека. Наверное, его спаситель был молодым
сквайром.
- Похоже, ты знаешь об этом чудище больше, чем мы. Кто ты такой?
- Лиам из Элдора, мой лорд. Я охочусь на это создание с тех пор, как
оно впервые ступило на Кринн. Мне... Мне жаль, что не я успел остановить его
до того, как оно напало на вас.
Он намеревался остановить зверя Хаоса прежде, чем тот уничтожит
пятьдесят хорошо вооруженных рыцарей и четырех взрослых драконов? Мальчик,
должно быть, помешался. Впрочем, Штоддард не был сильно удивлен. Он слишком
часто встречался с подобными жертвами войны, предпочитавшими скорее жить в
мире собственных фантазий, чем встречаться лицом к лицу с ужасной
действительностью. Очень жаль.
- С чего ты взял, что подобная ответственность должна лежать на тебе,
Лиам... из Элдора, кажется? Это война, и решать такие задачи надлежит
воинам. - Штоддард не мог сдержать дрожь. - Но даже нам она оказалась не по
силам.
- Потому что больше некому. Мой отец делает что может, но силы Хаоса
повсюду. - Юноша покачал головой и вытер остатки слез. - И я не могу
оставаться в стороне, мой лорд, когда не успевает справляться мой отец. К
тому же я единственный, у кого есть хоть какие-то шансы против дракона