"Марта Уэллс. Колесо Бесконечности" - читать интересную книгу автора

задерживаясь. Стоячая вода со временем утратит способность противостоять
проклятию, но труппа получит передышку и сможет покинуть окрестности
пристани до того, как марионетка найдет новый способ натравить на них
стражников.
- Если мы освободим ящик одной из самых больших кукол и наполним его
водой, внутрь можно будет поместить ящик с Гизаром. - Все ящики были
промазаны дегтем и обиты внутри промасленным шелком, чтобы марионетки не
намокали от дождя; такая емкость достаточно долго удерживала бы воду.
Вынуть из ящика большую марионетку было нетрудно, но вот наполнить
ящик водой оказалось сложнее - по крайней мере так думали ариаденцы. Место
для водопоя, отведенное для их быков, находилось ярдах в двадцати от
фургонов - ближе к зданию пристани. Животных уже давно напоили и привязали
неподалеку.
Растим и Гардик наполнили большой ящик водой, а остальные с пением -
чтобы заглушить непрекращающийся стук - отнесли туда ящик с Гизаром. Фирак
даже принялся стучать по крышке, отбивая ритм.
Маскелль, оставшаяся у фургона Растима, покачала головой. Если раньше
стражники могли счесть актеров слегка сумасшедшими, то теперь они получили
достаточные доказательства этому. Риан прислонился к стенке рядом с
Маскелль.
- Они чересчур стараются, - прокомментировал он действия ариаденцев.
Было слишком темно, чтобы Маскелль могла разглядеть выражение его лица, но
сардоническая нотка в голосе воина не оставляла сомнений в его взгляде на
происходящее.
- Они всегда чересчур стараются. Такова уж их актерская природа.

- Почему ты путешествуешь с ними? Маскелль искоса взглянула на Риана.
- Я повстречалась с ними в Корваленте.
Фирак и Киллия сделали вид, будто споткнулись, и ящик с Гизаром угодил
в воду, обрызгав Растима и остальных. Стражники, наблюдавшие эту сцену с
крыльца пристани, только обменялись взглядами.
"Должно быть, остолбенели от изумления", - подумала Маскелль.
- На том представлении, которое так обидело правителя Акавира? -
спросил Риан.
- Да. Я была среди зрителей. - Акавир не желал слушать никаких
оправданий, и Маскелль пришлось его немножко припугнуть, чтобы
воспрепятствовать насилию. Еще одно небольшое нарушение клятвы... Может
быть, Предки сочтут его мелочью; и хорошо было бы, чтобы они не заметили,
какое удовольствие доставило то происшествие Маскелль.
"Да только вряд ли!" - подумала она.
Риан продолжал пристально смотреть на Маскелль.
- Он хотел перебить актеров. Так что проклятие оказалось уступкой с
его стороны, - пояснила она.
Ариаденцы медленно несли обратно к фургонам большой ящик, готовые
немедленно запеть, если стук все-таки будет слышен, однако вода
замечательно заглушила шум. Маскелль не сомневалась: у актеров наготове
запутанное объяснение их действий, если кто-нибудь спросит. Она подняла
глаза к небу в бессловесной мольбе к Предкам.
"Которые, должно быть, покатываются со смеху".
- Ариаденцы ужасно все преувеличивают. Можно подумать, что наложенное