"Герберт Джордж Уэллс. Армагеддон" - читать интересную книгу автора

Герберт Джордж Уэллс

Армагеддон

Человек с бледным лицом вошел в вагон на станции Регби. Он двигайся
медленно, несмотря на то, что носильщик торопил его. Впрочем, даже когда он
еще стоял на платформе, я заметил, какой у него болезненный вид. Он со
вздохом уселся в угол напротив меня, неловко попробовал закутаться в свой
плед - и застыл, уставившись неподвижным взором в пустоту. Вдруг он
почувствовал мой пристальный взгляд, посмотрел на меня, протянул свою
безжизненную руку за газетой, опять поглядел на меня.
Я сделал вид, что читаю. Я боялся, что невольно обеспокоил его, и очень
удивился, когда он вдруг заговорил.
- Простите, - сказал я, - что вы сказали?
- В этой книге, - повторил он, указывая худым пальцем на мою книгу, -
говорится о снах?
- Очевидно, - ответил я, так как это было "Толкование сновидений"
Fortnum-Roscoe.
Он помолчал немного, как бы ища слов.
- Да, - сказал он наконец, - но они ничего не могут сказать вам об
этом. Я его не сразу понял.
- Они ничего не знают, - добавил он. Я посмотрел на него внимательнее.
- Сны бывают разные, - продолжал он. Что можно было на это возразить?
- Я полагаю... - Он помедлил, - Вы видели когда-нибудь сны? Я хочу
сказать - ясно, очень ясно.
- Я редко вижу сны, - возразил я. - Не знаю, случается ли мне видеть
хотя бы три ярких сна за год.
- А-а! - протянул он, казалось, собираясь с мыслями. - Ваши сны не
сливаются с вашими воспоминаниями? - спросил он кратко. - Это никогда не
сбивало вас с толку? Было это с вами или нет?
- Почти никогда. Разве изредка являлось некоторое сомнение, да и то на
короткое время. Я думаю, что это редко с кем бывает.
- А он упоминает об этом? - Незнакомец указал на книгу.
- Он говорит, что иногда это бывает, и объясняет все повышенной
чувствительностью, но будто бы это встречается как исключение, а не как
правило. Вы, наверное, знаете эти теории.
- Очень мало - только то, что они неверны.
Его бледная рука некоторое время играла оконным ремнем.
Я хотел опять взяться за книгу, но он торопливо заговорил, наклонившись
вперед и почти касаясь меня:
- Бывают ли, как их называют, "сны с продолжением", которые снятся одну
ночь за другой?
- Я думаю, что бывают. Такие случаи описываются во всех книгах о
душевных заболеваниях.
- О душевных заболеваниях? Да. Я думаю, что там есть. Это самое
подходящее место для них. Но что я хотел сказать? - Он посмотрел на свои
костлявые пальцы. - Но всегда ли это сны? И сны ли это или что-нибудь
другое? Может быть, это что-нибудь другое?
Я прервал бы его навязчивый разговор, если бы не напряженная тревога в
его лице. Как сейчас вижу его встревоженные глаза, воспаленные, красные