"Патриция Вентворт. Убийство в поместье Леттеров " - читать интересную книгу автора

бы обанкротился новостями. Неслучайно все с таким энтузиазмом накинулись на
Мемнона с его удивительным даром.
Со вновь вспыхнувшим интересом миссис Леттер устремила взгляд на
силуэт мужской фигуры в кресле. Что таится в этих очертаниях - молодость
или старость, красота или безобразие? А может быть... самая что ни на есть
заурядная внешность? К несчастью, свет из окна, бивший прямо в глаза, не
позволял найти ответа на этот вопрос.
Кое-что, однако, ей удалось угадать. Не без труда, по разглядела она
кресло ясновидящего, тяжелое, старинное, с широкими подлокотниками и
высокой изогнутой спинкой. А над спинкой, только много-много выше,
различалось нечто продолговатое и бледное, увенчанное бархатной шапочкой.
Несомненно, этот самый Мемнон был не только грузным, по и высоким
человеком. О высоком росте, а возможно, и недюжинной силе свидетельствовали
и длинные крупные кисти рук, явно не умещавшихся на подлокотниках кресла.
Следующее открытие принадлежало ухе интуиции миссис Леттер. Черты лица
Мемнона сливались в невнятное, бледное пятно, но что-то подсказывало ей,
что этот важный субъект в шапочке очень и очень не молод. Возможно, даже
глубокий старик...
Довольная своей проницательностью, миссис Леттер опустилась в кресло
и, положив сумочку на колени, с улыбкой откинулась на спинку. Мало кто из
женщин ее возраста отважился бы на подобный подвиг - вот так, не
раздумывая, подставить свое лицо под настоящий прожектор из солнечных
лучей. Но тридцатисемилетней миссис Леттер нечего было опасаться - ее
прекрасная кожа в любое время дня и ночи выглядела нежной и девственно
гладкой. Несомненное, хотя и единственное достоинство двадцатилетней Лоис.
Прошедшие годы, однако, прибавили к нему и множество других. Бесцветные и
бесформенные девичьи черты как бы утончились, приобрели завершенность и
выразительность. Бледные щеки покрыл легкий, здоровый, румянец. Приятно
округлилось лицо. Теперь это было лицо настоящей женщины. Красивой, еще
молодой, но зрелой, одной из тех холеных, ярких дам, что знают цену и себе,
и другим. Не исключая и собственного мужа...
Многозначительная пауза слишком затягивалась. Миссис Леттер отметила
это с глухим, все возрастающим раздражением. Уж не принимает ли великий
Мемнон ее за недалекую кумушку, способную грохнуться в обморок, при виде
его потертой бархатной шапочки? Нет, миссис Леттер не из таких, она -
хороший пловец в бурном житейском море. О, женщину, дважды побывавшую
замужем, никакими мистическими ухищрениями не смутить!
Первого ее супруга звали Джеймс Даблдей. В обществе он слыл человеком
состоятельным, но нездоровым. Последнее обстоятельство несколько омрачало
их совместную жизнь - до тех пор, пока Джеймс не составил завещания в ее
пользу. С поспешностью, легко объяснимой, впрочем, очарованием молодой
жены. После этого супруги зажили дружно и счастливо. Но вскоре мистер
Джеймс совсем разболелся и умер, оставив свою Лоис обладательницей довольно
внушительного состояния.
Во втором браке она также остановила свой выбор на достойной
кандидатуре. Джимми Леттер был богат, неглуп, и, главное, влюблен в миссис
Даблдей. И Джимми стал ее супругом, А она - полновластной хозяйкой родового
имения Леттеров. Конечно, будь Лоис поглупее, она предпочла бы Джимми его
брата, красавчика Энтони. Но она поставила на фаворита и выиграла приз -
целое поместье, с домом и усадьбой. Однако ни одна победа не обходится без