"Патриция Вентворт. Ядовитые письма ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу автораГлава 5 Мисс Силвер очень скоро пришлось убедиться, что мисс Вейн не замолкает практически ни на минуту. И если бы ее визит в Тиллинг-Грин носил частный характер, она, конечно, попыталась бы пресечь непрерывный поток разговоров хозяйки, но при сложившихся обстоятельствах недостаток мисс Вейн превращался скорее в достоинство. Прошло совсем мало времени с того момента, как гостья поселилась в деревне, а она уже знала биографии абсолютно всех местных жителей, включая сведения об их родственниках, погибших во время войны. Мисс Силвер услышала массу поучительных историй о неудачных судьбах, ошибках и даже трагедиях, которые иногда происходят и в мирной деревне, не говоря уже о свадьбах, похоронах, рождениях, отъездах. Все эти мозаичные фрагменты складывались в довольно полную картину; кое-что об одном, кое-что о другом, сожаления о чьей-то оплошности, вздох по поводу человека, о котором давно ни слуху ни духу, размышления над истоками какого-то неприятного случая... Почему после стольких лет, прожитых в деревне, семейство Фармеров неожиданно уехало отсюда? Почему Лили Эверет разорвала помолвку с Джоном Дрю? Какая все-таки причина заставила Эндрю Стоуна уехать в Австралию? Мисс Силвер сидела и вязала под немолчное журчание словесного потока. Шум его заметно усилился, когда речь зашла о таинственном соседе мисс Вейн. - Его поведение не укладывается ни в какие рамки. Моя дорогая сестра никогда никого не осуждала, но часто говаривала, что, если вы держите окна скрывать. Разве не так? Священник говорит, что этот человек просто не любит бывать в обществе женщин, но сам-то он заходил в этот дом, разрешите вас спросить? Да еще эта дурацкая дверь за углом. Во все дома вход с фасада, как положено, а у него сбоку.., очень странное место для двери - встречается только в совсем старых домах... Толком не увидишь, кто входит, кто выходит. Мисс Силвер спросила с явным интересом: - И что, этот мистер Бартон живет совсем один? - Один как перст... Если не считать котов. - Сколько же у него котов? Мисс Рени в священном ужасе воздела руки: - Целых семь штук! Полная антисанитария. В доме, кажется, никогда не убирали. Все коты как на подбор здоровые, поджарые - просто хищные звери! И у всех библейские имена, настоящее святотатство! Рядом с беседующими, у камина, миссис Родни латала детские штанишки из серой фланели. - На Дэвиде одежда так и горит - он стал таким подвижным, и из этих штанов уже почти вырос, - сообщила она. Мисс Силвер приветливо улыбнулась молодой женщине. - Вам, должно "быть, очень приятно это замечать, - отозвалась она. Мисс Рени, раскладывавшая пасьянс на шатком трехногом ломберном столике с зеленым сукном, удивленно подняла голову. - Что же тут приятного? То, что он одежду снашивает? - Она выглядела искренне удивленной. |
|
|