"Патриция Вентворт. Анна, где ты? ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу автора

нянчилась с ним до самой его смерти.
Фрэнк саркастически поднял бровь.
- Немыслимо!
- Она была доброй и порядочной женщиной и считала, что это ее долг.
Он поставил чашку на стол и вдруг заметил, что мисс Силвер задумчиво
его изучает.
- Фрэнк, ты сейчас ищешь кого-то пропавшего без вести?
Он наклонился, подбросил полено в огонь, взметнув сноп искр.
- Не совсем так.
Мисс Силвер улыбнулась.
- Ты мне о нем расскажешь, да?
- В сущности, и рассказывать нечего. У этой девушки необыкновенное имя
и необыкновенные глаза, вот, пожалуй, и все.
Она нагнулась и взяла вязанье. Первые ряды петель - будущий кардиган
ее племянницы Этель Бэркетт - были очень изысканного синего цвета.
- Что ж, начало очень заманчивое, похоже, дело может оказаться
интересным.
Он засмеялся.
- Ни малейшей надежды! Имя - Томазина, глаза необычайно яркие, серые с
черным ободком, ресницы черные - просто поразительные. Но что касается
всего остального...
Мисс Силвер кашлянула.
- Ты сказал Томазина?
- Да. Необычное имя, правда?
- И она разыскивает девушку по имени Анна?
Фрэнк Эбботт вытаращил глаза.
- Кто вам сказал, мэм? Родись вы на несколько столетий раньше, вас бы
наверняка обвинили в колдовстве!
- Мой дорогой Фрэнк!
В его глазах сверкнул насмешливый огонек.
- Временами даже наш старик Лэм не вполне уверен на этот счет.
Формально он, конечно, ведьм не признает, но я видел, что иногда он смотрит
на вас так, как будто ждет, что вы оседлаете метлу и вылетите через окно.
За такую дерзость он тут же получил отповедь.
- Я испытываю самое глубокое почтение к главному инспектору Лэму и
надеюсь, что он отвечает мне тем же.
- О, он вас бесконечно уважает. Но старик просто обалдевает, когда вы
проделываете эти ваши трюки. Ловкость рук обманывает глаз, а шеф не любит,
когда его глаза что-то не замечают. Он любит вникать во все по порядочку,
чтобы было время на обдумывание каждого шага. А когда у вас раз!- и все уже
в руках, он подозревает, что его надули, как в цирке, или что-то там
наколдовали.
Она снисходительно улыбнулась.
- Если ты уже закончил молоть чепуху, Фрэнк, то позволь сказать, что
информацию о Томазине и Анне я почерпнула из "Колонки скорой помощи" в
"Тайме", не имеющей в себе ничего сверхъестественного. Меня поразили два
необычных имени; теперь таких и не услышишь, и когда вы назвали одно, я тут
же вспомнила второе.
Он засмеялся.
- Как все просто, когда тебе объяснят. Она говорила, что давала