"Патриция Вентворт. Анна, где ты? ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу авторанависали аккуратной челкой, и то и другое накрывала сеточка для волос.
Маленькие ножки с тонкими лодыжками, обтянутые черными шерстяными чулками, были обуты в шлепанцы с потертыми носами. Она словно сошла с групповой фотографии из семейного альбома, и, взглянув на нее, каждый тотчас бы угадал в ней гувернантку и старую деву. Ее глаза медленно путешествовали по "Колонке скорой помощи". "Приятная, общительная леди с радостью погостит в уютном доме. С благодарностью окажет небольшую помощь. Тяжелую работу и приготовление пищи - не предлагать". Она про себя отметила, как много людей надеются получить что-то даром, Ниже следовало очередное подтверждение этого факта: "Приглашаю даму в комфортабельный дом. Чтобы разделить с ней домашние обязанности. Желательно: любить кошек, водить машину, любить работу в саду, уметь обращаться с ульями. Рано вставать". Мисс Силвер сказала: "Вот это да!" - и продолжила чтение. Ее глаза выхватили необычное имя. Анна - это имя сейчас редко встречается в такой форме. "Анна, где ты? Пожалуйста, напиши. Томазина". Томазина? Мисс Силвер никогда не слышала такого имени. Очень приятно, что возвращаются старые имена. Энн, Сьюзен, Джейн, Пенелопа, Сара - исконно английские имена, связанные с историей, жизнь. Это отрадно. Помимо имени, ничто не задержало ее внимание. Ничто не сказало ей, что это - первая встреча, предшественница того дела, которое потребует от нее всего ее мужества, опытности и таланта, которые до сих пор ни разу ее не подводили. "Будьте истинными джентльменами! Молодому человеку 25 лет, без денег, без специальности, срочно требуется работа! Что вы можете предложить?" Дочитав "Колонку скорой помощи", она сложила газету. Новости она уже узнала, а статьи, корреспонденции и прочие материалы пока подождут. Сейчас пора заняться письмами. Она села за внушительный письменный стол и приступила к длинному, прочувствованному посланию к своей племяннице Этель Бэркетт, жене банкира, проживавшей в одном из центральных графств Англии. Не был забыт ни один член этого славного семейства. Джон - такой милый, добрый, такой труженик... "Я надеюсь, он справился с простудой, о которой ты говорила". Три мальчика: Джонни, Дирек и Роджер - ходят в школу и хорошо учатся. А маленькой Джозефине скоро будет четыре года... "Я понимаю, как вы все ее обожаете, но постарайтесь ее не испортить. Избалованные дети редко вырастают счастливыми, зато часто бывают причиной несчастья других". После этого пассажа уже просто было сделать переход к проблемам младшей сестры Этель, Глэдис Робинсон. На маленькое аккуратное личико мисс Силвер набежала тень суровости. "Глэдис как раз такая. Ее безрассудства уже нельзя оправдывать неведеньем молодости, год назад ей исполнилось тридцать. Ее поведение становится все более эгоистичным и нескромным, и я очень боюсь ее окончательного разрыва с мужем. Эндрю Робертсон - достойный человек, на редкость покладистый и терпеливый. Глэдис нужно было до свадьбы решать, весело ей с ним или скучно. Она ни о ком не думает, кроме себя". Мисс Силвер настолько увлеклась строптивицей Глэдис, что обращение |
|
|