"Патриция Вентворт. Круги на воде ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу автора

Глава 1

От города Эмбанка до деревушки Гриннингз не больше полутора миль.
Недалек тот день, когда город поглотит ее - и эту живописную старую
церковь, возле которой обрело последний приют столько поколений; и
деревенскую улицу, и разбросанные там и сям небольшие коттеджи, и
григорианский дом приходского священника, построенный на месте старого,
сгоревшего в 1801 году; и пару уютных домиков конца восемнадцатого
столетия, принадлежавших когда-то семье Рэндом. Но пока все остается
по-прежнему, так как проселочная дорога, соединяющая деревушку с городом, в
самой деревушке, а вернее, на протоке за ней и обрывается, только
появляются порою круги на воде... Деревушка на самом деле очень
патриархальная. Заезжий художник назвал ее как-то "уголком безмятежной
старины". Но даже в тишайшую заводь может упасть камень, и беспокойная рябь
пройдет по воде. Еще Шерлок Холмс в свое время развеял миф о деревенской
невинности.
В Гриннингзе хватало происшествий, творившихся под покровом ночи. Но
все тайное когда-нибудь становится явным. Случайное слово, непроизвольное
движение - и тайное уже не тайна. Когда доктор Крофт получил письмо от
Клариссы Дин, он и не предполагал, какими неприятностями оно грозит в
будущем. Мисс Дин в позапрошлом году ухаживала за мистером Рэндомом во
время его последней болезни. Она ухаживала за ним и раньше, несколько лет
назад, когда он слег с гриппом. Симпатичная, смышленая девушка и дело свое
знает. Она написала доктору, что со провождала больного в Канаду и только
недавно вернулась. Она очень привязалась к их деревушке и хотела бы
подыскать себе работу где-нибудь по соседству. Если он знает кого-то,
нуждающегося в сиделке, не будет ли он так любезен дать ей рекомендацию?
Конечно, доктор Крофт сразу подумал о мисс Оре Блейк. Она отличалась
неважным здоровьем, а сиделки не задерживались у нее надолго. Кларисса Дин
тоже едва ли задержится, но она, по крайней мере, наведет у мисс Оры
порядок и помешает мисс Милдред названивать ему трижды в день и всякий раз
приставать с расспросами, наткнувшись на него случайно посреди улицы. Во
всяком случае, доктор Крофт на это надеялся. Он позвонил мисс Блейк и
выслушал ее со всем возможным терпением.
- Кларисса Дин? Дорогой доктор Крофт! Видите ли, мне всегда казалось,
что она нацелилась на мистера Рэндома. Такой яркий румянец - правда, все
эти девушки сейчас красятся...
Он засмеялся:
- Ну, я думаю, румянец мисс Дин был натуральным.
- Мужчины всегда так думают,- возразила мисс Ора своим мягким,
воркующим голоском.- И легко попадаются на удочку. Вы говорите, она хочет
приехать сюда? Интересно почему.
- Она была в Канаде - ее подопечный поехал к дочери и, к несчастью,
там умер. Вполне понятно, что она написала мне и попросила рекомендацию.
- О, вполне. Особенно если по соседству живет кто-то, кого она жаждет
увидеть. Может, она интересовалась не самим мистером Джеймсом Рэндомом.
Есть ведь еще Арнольд Рэндом и мистер Эдвард...
Доктор Крофт хмыкнул: в небольших дозах общение с мисс Орой было даже
приятным.
- Ш-ш,- сказал он,- не забывайте, что у нас параллельный телефон. А