"Патриция Вентворт. Мертв или жив ("Мод Силвер") " - читать интересную книгу автора

сбежал на конгресс в Вену...
- Напрасно меня не отправили в школу, - сказала Мэг. - Если у тебя нет
братьев и сестер, то только в школе можешь завести друзей. Конечно я бы
визжала и брыкалась, если бы дядя Генри захотел меня отослать, когда рядом
были ты и Дженни Холленд - больше мне никто не был нужен. Но потом Дженни
уехала в Индию, а ты - в Чили, и мне стало совсем одиноко.
- Ну, я ведь вернулся, - весело отозвался Билл. - Мэг, почему профессор
покинул Уэйз-Энд? Я думал, он похоронил себя там на всю жизнь.
- Я тоже, - кивнула Мэг. - Я сама очень удивилась.
Я редко с ним виделась. В позапрошлом сентябре написала ему, хотела
хоть ненадолго приехать в гости, но он ответил что собирается переезжать.
Конечно мне хотелось знать, что это он вдруг, и я написала снова. На сей раз
ответила мисс Кэннок - в деревне стало слишком шумно из-за автомобилей и
собак, а дяде Генри нужна тишина, так как он намерен работать над книгой,
материалы для которой собирал чуть ли не со дня моего рождения. Не помню,
как она должна была называться - "мета..." Есть такое слово "метаболизм"?
- По-моему, да.
- Что оно означает?
- Понятия не имею.
Мэг вздохнула.
- Я тоже, но это не важно. Как бы то ни было, мисс Кэннок сообщила, что
дядя купил остров, где и собирается писать свою книгу в покое и уединении. Я
была в таком отчаянии, что отправилась в Уэйз-Энд без предупреждения.
- Молодчина! - одобрил Билл. - Ты видела профессора?
- Да, хотя сначала думала, что это мне не удастся.
Мисс Кэннок суетилась из-за переезда и верещала, что дядю нельзя
беспокоить. И как только он ее терпит! Меня от нее просто трясет.
- Но ты смогла его увидеть?
- Только потому, что я набралась терпения и каждый раз, когда она
умолкала, чтобы перевести дух, говорила:
"И все же я не могу уехать, не повидав дядю". На сто первый раз у мисс
Кэннок покраснели глаза и кончик носа - совсем, как у белой мыши, - она
всплеснула руками и убежала с криками: "О боже!". Минут через десять явился
дядя Генри, как обычно, рассеянный, но довольный нашей встречей, поэтому я
была рада, что добилась своего.
Билл нахмурился. Профессор нуждается в хорошей встряске, и он, Билл,
постарается устроить это в лучшем виде.
- Где находится его остров? - спросил он.
- Как выяснилось, этот остров не в море, а на озере.
- А где озеро?
- В семи милях от Ледлиштона - в местечке, именуемом Ледстоу. Там
находятся дом, озеро и остров. Дом стоит на берегу, но от него на остров
ведет крытый мост. Его построила эксцентричная старая леди, которой
мерещилось, будто ее хотят убить, поэтому она соорудила на острове еще один
дом и спала там, а в дом на берегу возвращалась только днем. У моста есть
двери с обеих сторон, и если запереть их, то окажешься практически на
необитаемом острове - никто не может туда добраться. Дядя был в таком
восторге, что я не стала рассказывать ему о том, из-за чего я приехала.
- О господи! - вырвалось у Билла.
Мэг печально улыбнулась.