"Werewolf. Последний Бастион " - читать интересную книгу авторахолодном кафеле, детское тело я подхватил ее на руки и понес к машине скорой
помощи. Мой снимок, снимок бойца спецназа ФБР в черной штурмовой униформе и со спасенной девочкой на руках, обошел потом все газеты думаю, Мэрион Томпсон скрипел зубами от злости. Но мне было все равно. Я просто шел вперед, и у меня была только одна задача: донести ее до машины скорой помощи. Почти ничего не видя перед собой, я спустился со ступенек - тут на меня налетели врачи, осторожно уложили девочку на каталку. - Все в порядке, сэр, теперь мы ею займемся... С вами все в порядке? Со мной не все было в порядке. Монро потом рассказывал, что он просто отшатнулся от меня, когда подошел ближе - он просто меня не узнал... Я отошел в сторону на два шага. - Синтия! Синтия! Где-то сбоку раздался дикий крик, высокий, почти баскетбольного роста мужчина все-таки прорвался через оцепление, подбежал к каталке, на которую укладывали его дочь. Дорогу ему преградили трое агентов. - Стойте, сэр! Сюда нельзя! Вашу дочь отвезут в больницу, сейчас ей нужно в больницу! - Сволочи! Сволочи! Суки! - кажется, все-таки он увидел, увидел то, что было видеть отцу нельзя. С диким взглядом обернувшись, он схватил меня за грудки, встряхнул как куклу. - Где они!! Где эти твари!!! - мужчина кричал мне прямо в лицо. - Их кровь у меня на руках - четко сказал я - Спасибо... - мужчина разом обмяк, отпустил меня, плюхнулся на ступеньки школы. И беззвучно, а оттого еще более страшно, зарыдал. подошел ко мне, взял за плечо и увлек к фургону. На ступеньке фургона сидел Том, отхлебывая что-то из большой армейской фляжки. Я присел рядом, Вик и Гарри, еще один штурмовик, тот самый кто узнал про исчезновение одной из заложниц остались стоять рядом. - Дай и мне... - я протянул руку - Ты же не употребляешь? - изумленно сказал Том - А тебе жалко, что ли? - Да нет... - Том протянул мне фляжку, я хлебнул содержащуюся там жидкость, не чувствуя ни вкуса ни запаха ни крепости. Спиртное огненным шаром провалилось в пищевод, обжигая до слез стенки. - Они ее изнасиловали. Все вместе... - тихим, дрожащим от ужаса и ненависти голосом сказал Гарри, пытаясь непослушными, трясущимися руками поднести зажигалку к сигарете - они отвели ее в туалет и несколько часов по очереди выходили туда и насиловали... Это даже не звери... Единственное о чем я тогда жалел - так это о том, что все четверо террористов умерли мгновенно. Для них следовало бы придумать такую казнь, которая продолжалась бы целую неделю. - А знаешь, Том - сказал я твердо - прости меня. Ты знаешь, за что. Прости и забудь все, что я тебе сказал. Я был неправ. Том только отмахнулся и снова приложился к фляжке... Откуда-то сбоку, я не заметил, откуда появился агент Монро. - Вот вы где ошиваетесь. Эд, отойдем на минутку... Идя следом за агентом Монро, я уже настроился врать и был готов к любой головомойке. Вообще, о том, что произошло, знали только мы, те кто был в этот момент в здании. Если всем тупо придерживаться одной и той же версии, |
|
|