"Шеннон Уэверли. Счастье приходит летом " - читать интересную книгу автора

которую она пережила здесь шесть лет назад? Вернувшись в Нью-Хэмпшир,
Джоанна держалась отлично - во всяком случае, лучше невозможно было в таких
обстоятельствах. А затем состоялась свадьба с Филом, и все считали, что она
счастлива.
Она и в самом деле была счастлива! Ее брак оказался удачным, она стала
матерью, успешно работала и чувствовала себя активным членом общества.
С каждым днем Винъярд все больше удалялся в прошлое и года через два
стал казаться почти нереальным - будто часть давнишнего сна. Джоанна
отделилась от него, от наивной девочки, какой была когда-то, и от людей,
которые там жили. После того лета она редко виделась с отцом и его женой -
только когда они приезжали на север и навещали ее. А Майкла она больше
никогда не встречала.
Конечно же, ни к чему обманывать себя и утверждать, что она с тех пор
о нем не думала. Воспоминания порой появлялись ниоткуда, заставая ее
врасплох, и уносили в прошлое, прежде чем она успевала прогнать их. Но ей
больше не было дела ни до Майкла, ни до Винъярда. Они уже давно ничего не
значили для нее.
Однако теперь, когда на горизонте вырисовывались очертания Винъярда, в
сердце Джоанны появился страх. Что, если остров не исцелит ее душу, на
которой мертвой тяжестью лежит этот груз? Что, если вдобавок к новым
откроются и старые раны?
- Мама! Она поймала! Я бросил, а она поймала! - Звонкий чистый голосок
Кэйси рассеял темные мысли. Джоанна взглянула в его ангельское личико,
проследила вместе с ним за улетающей чайкой и почувствовала, что его
воодушевление передалось и ей.
- Как повезло нашей чайке - получить "хот-дог" на обед! - рассмеялась
Джоанна. - Ладно, пойдем поищем, где бы присесть. Нам плыть еще полчаса.
Кэйси довольно кивнул и взял ее за руку. Он был худеньким, но крепким
мальчиком, а его красивое лицо выражало задумчивую серьезность. Однако под
этой серьезностью скрывался легкий и общительный характер. Он часто бывал
вместе с Джоанной в магазине, и покупатели почти всегда заводили с ним
разговор. Кэйси очаровывал людей. Точно так же, как и его отец, иногда
думала Джоанна.
Они нашли свободное сиденье по правому борту, и Джоанна посадила сына
на колени.
- Вон там, - указала она пальцем. - Вон остров, на котором живет
дедушка Джим.
Кэйси подался вперед, его глаза оживились любопытством.
- Какой большой! - воскликнул он.
Должно быть, это идет вразрез с его представлениями об острове,
почерпнутыми из мультиков, подумала Джоанна.
- Да, он двадцать миль длиной.
- И деревья там есть... прямо как у нас дома.
- Правильно, малыш. Там есть и дома - целые города. А еще есть фермы,
леса и прекрасные луга. Ты, наверно, думал, что там только пальмы и
соломенные хижины, - добавила она с ласковым смехом.
Кэйси робко пожал плечами и устало прильнул к ней. Этого и следовало
ожидать - прошлой ночью он от волнения долго не мог уснуть. Джоанна
положила подбородок на шелковистые каштановые волосы мальчика и стала
осторожно его покачивать. Через несколько минут она заглянула в лицо Кэйси