"Скотт Вестерфельд. Городской охотник " - читать интересную книгу автора

Но кто-то же сообщил Мэнди о том доме и его таинственном содержимом?
Как минимум один из бесчисленных менеджеров клиента знал больше, чем мы.
Я посмотрел на телефон. Лишившись своего мобильника, я вдруг осознал,
как много жизненно важной информации заключено внутри этой пластиковой
коробочки, но как нелегко порой бывает ее оттуда извлечь. Машины неохотно
расстаются со своими тайнами. Я пробежался по многоканальным номерам и
вскоре вышел с автоматического диспетчера на живой голос.
- Привет, я звоню от Мэнди Уилкинс.
- О, так вам нужен мистер Харнер?
- Гм... да. Пожалуйста.
- Соединяю.
Я подождал, прислушиваясь к привычно заполняющему паузы рэпу,
восхвалявшему последнего из выдающихся спортсменов, согласившегося служить
ходячей рекламой продукции клиента. Музыка отвлекла настолько, что, когда
трубку наконец взяли, я вздрогнул.
- Грег Харпер. Кто говорит?
- Меня зовут Хантер Брак. Я работаю с Мэнди Уилкинс. Я должен был
встретиться с ней сегодня утром на углу Лиспенард и Черч... насчет обуви.
- Обувь... да... - Он говорил медленно, осторожно. - Кажется, она
говорила мне, что приведет вас. Внешний консультант, верно?
- Именно.
- Точно, теперь я вспомнил, Хантер. - Его тон изменился, стал
напористее. - Вы участвовали в фокус-группе по поводу "Проход запрещен" и
устроили маленький переполох.
- Ну, наверное, я. В общем, она не пришла на встречу...
- Может быть, она передумала.
- Дело в том, что... я слегка встревожен. Мэнди на встречу не явилась,
но рядом с условленным местом мы нашли ее телефон. Она вроде как пропала, и
мы не знаем, что все это значит. Я имею в виду обувь.
- Относительно обуви я никаких комментариев дать не могу, мы производим
массу всякой обуви. У нас обувная компания. Я даже не знаю, о каких туфлях
речь.
- Послушайте, мистер Харпер, я видел их...
- Что видели? Надо было попросить Мэнди позвонить мне.
- Но я не знаю, где она...
- Пусть Мэнди позвонит мне.
Он повесил трубку. Линия разъединилась, даже музыка не звучала. Джен и
Лекса отвлеклись от фотографии кроссовки, прислушиваясь к моему разговору.
Когда я убрал трубку от уха, Джен спросила:
- Ну что там?
А что тут скажешь. Случалось мне сталкиваться с проявлениями отчаяния,
вызванными серьезными утратами, или ставящими в тупик событиями, но все это
не шло ни в какое сравнение с последними словами Грега Харпера.
- По-моему, клиент находится в состоянии полного отрицания, - сказал
я. - Ясно одно: это не его обувка.
- А чья же? - спросила Лекса.
Мы посмотрели с Джен друг на друга и пожали плечами.

Глава десятая