"Джин Уэстин. Разбойник и леди Анна " - читать интересную книгу автора

- Я говорила тебе, - продолжала Анна, - что решила отказаться от своего
высокого происхождения и обета целомудрия.
- Говорила, - ответил Джон. - И я подумал, что мне нечего тебе
предложить, кроме позорной смерти преступника.
Неожиданно рука Джона скользнула под ее влажные волосы на затылке. Он
не старался приблизить ее лицо к себе, однако Анна почувствовала, что в
любой момент такое может произойти, и чуть подалась к нему, чтобы это
предотвратить.
- Ты должен отдавать себе отчет в своих действиях, - произнесла Анна,
но в ее голосе прозвучало томление, когда он ладонью накрыл ее грудь.
Его палец поиграл с ее соском, потом он поцеловал ее. Анна задрожала.
- Тебе холодно? - спросил Джон, лег рядом с ней и прижал ее к своему
теплому телу.
Дыхание его участилось. Или это было ее дыхание?
- Мне никогда еще не было так тепло, - призналась Анна, не узнав
собственного голоса.
Они лежали, не произнося ни слова, прижимаясь друг к другу, пока Джон
не застонал и не навис над нею, опираясь на руки.
- Есть что-нибудь еще, миледи, что я могу сделать для твоего удобства?
Если есть, вежливо попроси об этом.
Анна приподнялась и потянулась к нему.
Он нежно, но настойчиво поцеловал ее, и тело ее потребовало большего,
но леди не могла об этом просить. Или могла? Господи! Его лицо было таким
прекрасным в лунном свете!
- Ты рада, - спросил он, - или огорчена, что я остался полноценным
мужчиной?
- Рада, мой Джонни, - ответила Анна, - хотя иногда это, возможно, будет
причинять неудобство.
Джон тихонько хмыкнул.
- Возможно, не потребуется нескольких недель, чтобы простить тебя, -
сказала Анна и погладила его по спине.
- А точнее? - спросил Джон, еще крепче прижимая ее к себе в то время,
как его губы нашли самые чувствительные части ее тела. Анна понимала, что
Джон подтрунивает над ней, но ее это не волновало.
- Столько, сколько потребуется, чтобы знать наверняка, что я любима.
- Разве ты этого не знаешь, моя сладостная Анна?
Она заставила его замолчать поцелуем, почувствовала твердость его
восставшей плоти на своем животе и забыла обо всем на свете.
Кровь гудела у Джона в ушах. Он проник пальцами в лоно Анны. Она на
удивление умело вела себя для высокородной леди.
На несколько долгих минут Анна изогнулась, прижимаясь к Джону, и на
этом речном берегу их жизни и тела слились воедино при свете луны. Джон
вторгся в ее потаенное святилище и заполнил ее всю. Анна стонала, выкрикивая
его имя, умоляя не останавливаться.
То, чего она так боялась по своей девической неопытности, властного
вторжения в ее тело, оказалось чем-то совсем иным; В сладостный момент
наслаждения она отдала ему всю себя, драгоценный дар, который никогда теперь
не мог бы принадлежать другому мужчине, независимо от того, суждено ли ей
было выйти замуж за Джона Гилберта. Она снова чувствовала себя цельной и
счастливой.