"Дональд Уэстлейк. Пижона - в расход (серия остросюжетного детектива)" - читать интересную книгу автора

- Меня это дело не касается, - заявил дядя Эл. - Я не хочу в него
впутываться, совсем не хочу.
В коридоре торчала только его голова с испуганной физиономией.
Пока я стоял на бетонной лестнице среди желтых стен, прижавшись лбом к
краю двери, и, моргая, смотрел на узкую вертикальную полоску коридора, до
меня начало кое-что доходить. Там, в Канарси, когда эти парни подвалили ко
мне, я первым делом решил позвонить дядюшке Элу, единственному знакомому мне
члену организации. Я тогда был слишком встревожен и напуган, чтобы понять,
почему он так говорит со мной по телефону. Я просто думал, что дядя Эл не
расположен к беседе. И теперь, когда я отчаянно ломился к нему в дверь, мне
в голову пришла та же мысль. Наши отношения всегда были немного натянутыми,
и мы оба испытывали определенную неловкость, общаясь друг с другом. Так
почему на этот раз должно быть иначе?
Но когда я увидел его физиономию, которая висела в коридоре, будто
отделившись от туловища, когда услышал этот его голос, до меня дошло, что
путешествие свое я предпринял напрасно. Дядя Эл не поможет мне, потому что
он не способен мне помочь. Он слишком напуган.
Я стоял в коридоре, делал одно обескураживающее открытие за другим, а
убийцы тем временем продолжали беседу с дядькой.
- Он поднялся сюда, - сказал первый таким тоном, будто предъявлял дяде
Элу неопровержимое обвинение.
- Я что, пойду против Агриколы? - спросил их дядя Эл. - Дурак я, что
ли?
Это была одна из его любимых присказок. В молодости он работал
таксистом, и теперь, вспоминая те дни, все время восклицал: "По гроб жизни
баранку крутить? Дурак я, что ли?" При этом подразумевалось, что ответ
должен быть отрицательным.
Первый убийца тем временем твердил свое:
- Он поднялся сюда. И не спускался.
- А как насчет крыши? - спросил дядя Эл.
Оба убийцы покачали головами.
- Чепуха, - сказал первый. - Он пришел сюда, чтобы разыскать тебя.
- Впусти-ка нас, - потребовал второй.
- Слушайте, мне и так неприятностей хватает, - ответил дядя Эл. - Жена
не в курсе дел, понимаете? Этот ублюдок - сын ее сестры. Ясно, что я имею в
виду? Тьфу! Да как мне это вам втолковать среди ночи!
- Нам нужен сопляк, - изрек второй убийца.
Первый все никак не мог расстаться со своей идеей.
- Он поднялся сюда.
- А может, поднялся да и опять спустился? - предположил дядя Эл.
- Как? - спросил второй убийца. - Мы сами ехали на лифте. Вот он стоит.
- Бандит повернулся и указал на лифт рукой.
- Лестница, - сказал дядя Эл. - Возможно, он спустился по лестнице.
- По какой лестнице? - в один голос произнесли убийцы, а я подумал, что
еще могу понять неспособность дяди помочь мне, но вот, начав помогать им, он
явно хватил через край.
Дядя Эл присовокупил к голове еще и руку, высунув ее в коридор. Он
показал прямо на меня и сообщил:
- Вон там есть лестница.
Убийцы повернулись, посмотрели сначала в мою сторону, потом друг на