"Дональд Уэстлейк. Пижона - в расход (серия остросюжетного детектива)" - читать интересную книгу авторабумажные салфетки.
- Ну, что нам скажет бумажник? - поинтересовался Кларенс. - Можно мне опустить руки? - поинтересовался я. - Валяй. Я опустил руки и сказал: - Благодарю вас. Тем временем Тим раскрыл мой бумажник. - Его зовут Чарльз Роберт Пул, - сказал он. - Проживает в Бруклине. - Пул? - Кларенс взглянул на меня с вновь проснувшимся любопытством. - Ты - тот самый племянничек, который заправляет в баре? - Да. Я пришел... - Ну кто бы мог подумать, - проговорил Кларенс. - А ты не робкого десятка, малыш. Ума у тебя маловато, но смелости хоть отбавляй. - Послушайте, - в отчаянии воскликнул я, - я правда не... Тим оборвал меня, обратившись к Кларенсу: - Может, вызвать блюстителей закона? - Нет, - ответил тот. - Если это племянничек, он слишком много знает. Мы не можем допустить, чтобы он разговаривал с полицейскими. Тим замахал руками. - Я об этом знать ничего не желаю! Я шофер, только и всего. Вот кто я такой. Я ничего ни о чем не хочу знать. - Конечно, - отозвался Кларенс и сказал мне: - Суй свое барахло обратно в карманы. Я рассовал свои пожитки по карманам. Меня так и подмывало спросить Кларенса, что он задумал и как намерен поступить, но я не стал задавать этот Кларенс снова попятился вон из комнаты и взмахнул пистолетом. - Пошли, - сказал он. - А как мне быть с мистером Агриколой? - осведомился Тим. - Оставь его. Позвони мистеру Гроссу и скажи, что Фермер купил ферму. Ты понял? Фермер купил ферму. - Фермер купил ферму, - откликнулся Тим. - Его номер в записной книжке на столе, - сказал Кларенс. - Хорошо, - ответил Тим. Я тем временем вышел в коридор. Кларенс вновь сосредоточил на мне все свое внимание. - Пошел вниз, ты! - велел он. Я возглавил шествие, и мы двинулись по лестнице. - Позвольте мне объяснить... - начал я и умолк, поскольку подумал, что сейчас он меня перебьет. Но Кларенс не вымолвил ни слова, и я продолжал свою речь: - Я не убивал мистера Агриколу, правда, не убивал. Вы только взгляните на меня и сразу увидите, что я не из тех, кто способен на такие дела. Я хотел только поговорить с... - Направо. Мы были уже внизу. Я повернул направо и пошел в сторону кухни. - ...мистером Агриколой о том, что происходит и почему кто-то хочет убить меня, хотя я ничего не сделал. Кто-то где-то дал маху, и я хотел только поговорить с мистером Агриколой. - Вон в ту дверь, - сказал Кларенс. Я открыл дверь и вышел на солнышко. Черный асфальт, безлюдье и тишина |
|
|