"Дональд Уэстлейк. Не трясите фамильное древо" - читать интересную книгу автора*** Итак, мы поженились. Поженились? Да, конечно. А почему бы и нет? Потому что он будет пытаться убить меня? Ну, разумеется, будет. Собственно, он уже пробовал - раз шесть. Но Джеральд очутился в крайне невыгодном положении. Он не мог просто убить меня в открытую. Надо, чтобы убийство выглядело как естественная кончина, ну, на худой конец, несчастный случай. То есть ему приходилось быть дьявольски хитрым и строить козни так, чтобы никто ничего не заподозрил. И здесь крылась причина его неудач. Я ведь была предупреждена, а значит, вооружена заранее. И что я на самом-то деле теряла? В семьдесят три года - много ли мне еще осталось? А как, оказывается, насыщена может быть жизнь в таком возрасте! Особенно в сравнении с прошлым, до появления Джеральда! Ежечасно ощущать привкус смертельной угрозы, играть в кошки-мышки, обмениваясь ударами и контрударами, - что может быть еще восхитительней! А потом, конечно, очаровательный и приятный супруг. Джеральду приходилось быть приятным и очаровательным. Он никогда не мог позволить себе не согласиться со мной - ну, в крайнем случае, слегка, так как не мог допустить, чтобы я покинула его. Он старался не дать мне никакого повода что я ни о чем не догадываюсь. Мы вместе ходили на концерты, в музеи и театры. И Джеральд всегда был исключительно внимательным кавалером - лучшего спутника трудно и желать. Конечно, я не могла позволить ему приносить мне завтрак в постель - как он хотел. Нет, сказала я ему, в этом отношении я старомодна и убеждена, что кухня - это женское дело. Бедняга Джеральд! И еще мы не путешествовали, сколько бы раз он ни предлагал. А еще мы закрыли второй этаж нашего дома, так как я сочла, что нам двоим вполне просторно и на первом, а чтобы карабкаться по ступенькам, я немного старовата. Конечно, ему ничего не оставалось, как согласиться. Тем временем у меня обнаружилось другое хобби, о котором Джеральд ничего не знал. Путем осторожных расспросов и тщательного изучения генеалогических материалов, а также пользуясь именами из джеральдовского семейного древа, я постепенно составила новый вид оного. Не фамильного, нет. В шутку его можно было бы назвать древом повешенных. Это список жен Джеральда. Вместе со своими генеалогическими материалами я завещаю его бостонской библиотеке. Если в конце концов Джеральду повезет, то-то удивится хранитель-библиотекарь, разбирая мои бумаги! Да и Джеральд удивится не меньше. А, вот и он, подъехал в новом автомобиле. Опять собирается позвать меня проехаться с ним. Только я не поеду. |
|
|