"Софи Уэстон. Танцуй со мной" - читать интересную книгу автора


- Если я предложу вам свой бокал, вы, конечно, бросите его в меня? -
протянул он.

Длинной сильной рукой он выдернул ее из толпы и прислонил к стене, так
что она могла говорить только с ним. Алексис поразило столь открытое
объявление войны. Она огляделась. Похоже, больше никто его не слышал. А если
кто-то и заметил, как он завладел ею, то все равно повода для вмешательства
тут не было.

- Не будьте смешным. Я уронила свой не нарочно.

- Нет?

- Нет, - горячо заверила она. - Просто мне не везет. Меня всегда
называли лапа-растяпа.

- Часто такое случается? - Видимо, он развлекался в своей холодной,
отчужденной манере.

- Время от времени, - неловко созналась она. - У меня неважная
координация.

- Я бы сказал, что вы координируете великолепно, - сухо заметил он. -
Не говоря уже о выборе момента. Что такое собиралась сообщить Шейла, когда
вы уронили шампанское?

Алексис уставилась на него.

- Понятия не имею. Я занимаюсь музыкой, а не чтением мыслей, - выпалила
она.

- Тогда вы очень проницательная дама, - поведал он. - Пожалуй, меня вы
прочитали безошибочно. А мы ведь едва знакомы.

Алексис чуть не подпрыгнула. Разве не то же самое она только что думала
о нем? Он наблюдал за реакцией.

- Или дело в том, что вы такая страстная моя поклонница? - добавил он с
тихой насмешкой.

Она посмотрела прямо ему в глаза.

- Вы прекрасно знаете, мистер Слейн, что я вообще не ваша поклонница. -
Эта реплика сравняла счет.

- Да, у меня создалось такое впечатление. Тогда почему же вам
захотелось поговорить со мной, дорогуша?

Она вспомнила, как по-дурацки представила ее Шейла, и покраснела от