"Розалин Уэст. Прикосновение" - читать интересную книгу автора

не имели ни пышных завитушек, ни густых тяжелых волн. Будучи распущенными,
они висели прямыми и блестящими, упрямо отказываясь виться и закручиваться.
Унаследованные ею от матери, которую она едва помнила, серые глаза с густыми
темными ресницами Джуд всегда считала своей самой привлекательной чертой. Но
одни только ресницы не могли скрасить того, что она была невзрачной,
невзрачной и простой. В ней не было ничего, что могло бы оттолкнуть взгляд,
но и ничего, что могло бы привлечь его.
Джуд вспомнила женщину из салуна и представила себе, как бы выглядела,
если бы оделась в подобный непристойный наряд. Ее собственная грудь была
приятно округлой, хотя едва ли пышной, но без длинных стройных ног и пышной
груди такой наряд просто превратился бы в кучу ткани и кружев. Джуд
недоставало женской мягкости, Ее отец с гордостью объявлял, что она
выносливая, как вьючный мул, считая это комплиментом, но робкая и болезненно
ранимая молодая девушка воспринимала такие слова совсем иначе. После многих
лет тяжелого физического труда ее тело стало мускулистым, а не мягким и
белым, она могла справиться с шестеркой лошадей так же быстро, как любой
мужчина, но это вряд ли было тем, что могло зажечь в мужчине страсть. Если
бы невзрачная внешность и угловатая фигура не были столь вопиющими, Джуд не
жила бы бог знает где, привязанная к унылой работе и заботам о брате. Если
мужчина и мог бы вынести первое, то вряд ли терпимо отнесся бы ко второму.
Считается, что таких слабоумных, как Сэмми, лучше держать изолированными от
общества, но Барт Эймос не соглашался с этим, и Джуд тоже горячо защищала
своего младшего брата. Но какой мужчина захочет взять себе дурнушку и в
придачу еще обременить себя мальчиком-мужчиной? Поэтому Джуд лучше было
забыть о своих желаниях и заниматься повседневными делами.
От этих размышлений Джуд отвлек внезапно изменившийся ритм движения
дилижанса. Упряжка скакала галопом позади нее экипаж раскачивался и
подпрыгивал, и пассажиров бросало взад-вперед, словно дорога Вайоминга
превратилась в бушующее море. Стиснув зубы и сжав мускулы, Джуд крепко
ухватилась за раму окна, стараясь удержаться на месте. Она подумала, что их
кучер, наверное, сошел с ума, если гонит на такой опасной скорости, или,
быть может им всем угрожает опасность, которой он старается избежать. Джуд
вспомнила о золоте в багажнике и о вооруженном охраннике наверху, и ее
сердце забилось, когда она представила себе возможные последствия.
- Что происходит? - в страхе закричала женщина позади Джуд, и ее
напряженный голос заглушил плач напуганного ребенка. - Лошади везут нас
неизвестно куда?
- Беспокоиться не о чем, мадам, - растягивая слова, отозвался мужчина с
оружием, сидевший напротив Джуд. Он говорил не открывая глаз и даже не
выпрямился, чтобы принять безопасное положение. Его замечание прозвучало
спокойно и даже немного утомленно. - Мой совет вам: просто сядьте на место,
и пусть все идет своим чередом. Нас собираются ограбить.


Глава 2

Резкий щелчок пистолета сорок четвертого калибра подтвердил слова
мужчины. На выстрел немедленно последовал ответ от сидевшего наверху
вооруженного сопровождающего. Визгливые крики женщины с заднего сиденья
слились с испуганным плачем ее малыша. Несмотря на собственные страхи, Джуд