"Ребекка Уинтерз. От сердца к сердцу " - читать интересную книгу автораРебекка УИНТЕРЗ
Перевод с английского Ж.Баскаковой ОТ СЕРДЦА К СЕРДЦУ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Увидев на любительской фотографии незнакомого мужчину, талантливая художница Рэйни влюбляется в него с первого взгляда и создает серию портретов. Она и не подозревает, что ее "модель" - миллиардер, потомок аристократического рода Пэйн Стерлинг... ГЛАВА ПЕРВАЯ - Дядя Пэйн! компьютера и увидел любимую племянницу Кэтрин, вихрем ворвавшуюся в кабинет. Казалось, она летела по воздуху. Вслед за Кэтрин в комнату въехала на инвалидной коляске его невеста. Обе были явно чем-то взволнованы. - Ты только посмотри! Возбужденная Кэтрин протянула ему книгу в мягкой обложке. - Спокойно, дорогая. Пэйн с удивлением увидел, что это роман писательницы Бонни Ригли "Манхэттенский аристократ". На обложке на фоне нью-йоркского небоскреба был изображен мужчина, сжимавший в объятиях женщину. Приглядевшись, Пэйн понял, что смотрит на самого себя. Ошеломленный, он с минуту недоуменно вглядывался в картинку. - Обещай, что не скажешь маме, что я читаю такие книги, дядя Пэйн. Дело в том, что в последнее время я стала замечать, что часто мужчины на обложках таких романов напоминают тебя. А здесь вылитый ты. - Голос у Кэтрин задрожал. - У него даже стрижка такая же. Пэйн и сам это видел. - Она права, Пэйн! - взволнованно воскликнула Диана. У этого человека твоя фигура и так же подстриженные каштановые волосы, такие же синие глаза. Поэтому я и попросила Кэтрин показать тебе эту книгу. - Он даже одет в такие же костюм и рубашку, какие ты надевал на работу, дядя Пэйн! И вид из этого окна совершенно такой же, как из окна твоего кабинета. Тот человек, который рисовал обложку, должно быть, знает |
|
|