"Ребекка Уинтерз. От сердца к сердцу " - читать интересную книгу авторамногие детали твоей личной жизни. Смотри! - показала она. - Видишь ту
картину с кораблем на фоне маяка? У тебя в кабинете висит такая же! А фотография бульдога, которая стоит на письменном столе? Пэйн все узнал, но ничего не сказал, чтобы не напугать их еще больше. Он вспомнил, что нанял архитектора, чтобы объединить старый маяк в "Крегс-Хэде" с домом, в котором жил последние несколько лет, и еще больше насторожился. Он взглянул на свою пятнадцатилетнюю племянницу, такую же золотоволосую, как и его сестра. - Ты это уже прочла? - Нет... Как только я показала эту книгу Диане, мы решили сразу же показать ее тебе! - И правильно сделали. Пэйн где-то слышал, что у каждого человека есть двойник. Возможно, даже не один. Не исключено, что все это всего лишь фантастическое совпадение, если не принимать во внимание событие, которое произошло на Рождество. - Где ты берешь эти книги, Кэтрин? - Наша горничная читает, а после дает мне почитать. Потом я возвращаю книги ей. - Какая из горничных? - Найла. - Кэтрин не должна читать такую литературу, Пэйн, - вмешалась Диана. - Человек, по милости которого ты попадаешь на эти обложки, очевидно, начитался разных дрянных романчиков в юности и теперь не может отличить - Никакие они не дрянные, - воскликнула Кэтрин. - Это прекрасные истории о влюбленных. Можно многое узнать и как бы побывать во многих местах. Это замечательные книги! Если бы ты или мама когда-нибудь нашли время, чтобы почитать их, вы бы тоже не смогли оторваться. Многозначительный взгляд Дианы говорил, что она крайне неодобрительно относится к восторгу Кэтрин. - Послушай, дядя Пэйн... не сердись на Найду. Я не хочу, чтобы у нее были неприятности. Ведь именно она посоветовала мне показать тебе эту книгу! Если ты расскажешь обо всем маме и папе, они отвезут меня к дедушке с бабушкой. А Найла может лишиться своего места. Пэйн покачал головой. - Я не собираюсь подвергать Найду опасности потерять место. Наоборот, хочу поблагодарить ее за то, что она способствует твоему читательскому рвению. Однако кое-что требуется немедленно прояснить. Диана нахмурилась. - Возможно, это очередная психопатка, которая преследует тебя. Без сомнения, она бывает в твоем кабинете, Пэйн. Я боюсь за тебя. У его невесты были причины для тревоги. Шесть месяцев назад Диана Уилай была ранена какой-то женщиной, преследовавшей Пэйна, и теперь была прикована к инвалидной коляске - возможно, навсегда. Испытывая мучительное чувство вины, Пэйн обошел вокруг письменного стола и присел на корточки перед Дианой. Взяв ее за руку, он сказал: |
|
|