"Карен Уиддон. Опаляющая страсть " - читать интересную книгу автораобъятий.
Как будто одурманенный, Гейб почувствовал себя опустошенным, уязвленным и жаждущим. - Думаю, вам лучше уйти. - Ее дыхание было затрудненным, голос дрожал. Гейб не мог поверить, что он это сделал. Он медленно покачал головой, чтобы прояснить зрение. - Я не знаю... это... - Он замолчал, не находя слов. Все еще потрясенный произошедшим, он мог только смотреть на ее припухшие губы и удивляться. Ее глаза вспыхнули янтарным огнем. - Вы застали меня врасплох. Может быть, мне и нужен помощник на ранчо, но не настолько безнравственный. Он не мог винить ее за такое мнение. Все еще не отрывая глаз от ее прекрасного в ярости лица, он хотел прикоснуться к ней снова, унять ее гнев. Боже, помоги, он снова хотел поцеловать ее. Она подошла к двери и распахнула ее. - Уходите. Я не шучу. Он видел, что она не шутит. Не говоря ни слова, он резко повернулся и вышел. Она была права. Ему было нужно убраться подальше от нее и выяснить, что за чертовщина с ним происходит. После ухода Гейба Саммер почувствовала, как напряжение постепенно отпускает. Откуда взялось это безумное влечение? Оно было таким сильным, словно что-то предназначенное свыше. Но она видела этого мужчину всего дважды. Предназначенное. Саммер покачала головой. Вообще-то надо найти ту книгу душу, это был бы человек, совершенно не похожий на надменного Гейба Мартина. Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться, она осмотрела результаты своих утренних трудов. Дом выглядел совершенно другим. Кафельные полы сияли, окна сверкали. По крайней мере когда привезут мебель, пространство, чтобы ее поставить, будет чистым. Она прикоснулась к своим губам, слегка распухшим от неожиданного поцелуя Гейба. Она подумала о его запахе, мускусном и лесном, и ощущении его мускулистого тела. От того, как он сказал "городская штучка", мурашки пробежали по ее телу. Он напомнил ей эту землю, дикую и пустынную. Что-то в нем, казалось, взывало к ней, как красно-коричневая земля и бескрайнее синее небо. Но она не может позволить себе быть глупой. Ему нужно ее ранчо, а не она. С усталым вздохом она взяла щетку и ведро и направилась в глубь дома. Осталось еще две комнаты. Одна из них, очевидно, использовавшаяся раньше как кабинет, была в ужасном состоянии. Огромные стеклянные двери были давно разбиты. Годами пыль и дождь превращали большую комнату в рай для полевых мышей. Саммер решила, что придется потратить весь остаток дня, чтобы как следует здесь все отчистить. Потом надо будет заколотить окно и заказать новое стекло. С грязью и пылью она могла справиться, но от паутины у нее кровь стыла в жилах. Пауки трудились здесь многие годы, расставляя ловушки для мух, залетавших в разбитое окно. От этой мысли она содрогнулась. Лучше побыстрее обмести паутину и продолжать. |
|
|