"Кейт Дуглас Уиггин. Ребекка с фермы Солнечный Ручей, Новые рассказы о Ребекке " - читать интересную книгу автораРебеккой, чьи сверкающие глаза ясно говорили, что настал час расплаты.
На физиономию Минни не очень приятно было смотреть, так как трус, которого застали в момент преступления, отнюдь не восхитительное зрелище. - Минни Липучка, если я когда-нибудь... еще раз услышу, что... ты кричишь... это... Симпсонам... знаешь, что я сделаю? - спросила Ребекка тоном сосредоточенной ярости. - Не знаю и знать не хочу, - сказала Минни беспечно, хотя ее вид противоречил этим словам. - Я отберу у тебя свой коралл и, вероятно, дам тебе хорошую оплеуху! - Не посмеешь! - возразила Минни. - Если ты это сделаешь, я все расскажу маме и учительнице! Вот так! - Мне все равно, расскажешь ли ты об этом своей маме, моей маме, всем своим родственникам и самому президенту, - продолжила Ребекка, храбрость которой возрастала по мере того, как величественные слова срывались с ее уст. - Мне все равно, расскажешь ли ты об этом всей деревне, всему графству Йорк, штату Мэн и... и всей нации! - заключила она напыщенно. - Теперь беги домой и помни, что я сказала. Если ты еще раз выкрикнешь эти стишки, и особенно если ты скажешь: "Арестанты!", и... если я сочту, что это будет справедливо и что это мой долг, я найду способ тебя наказать. На следующий день во время перемены Ребекка заметила, что Минни рассказывает свою версию этого столкновения Хальде Мизерв. - Она грозила мне, - шептала Минни, - но я не поверила ни одному ее слову. Последнее было сказано с явным намерением довести это обстоятельство до слуха Ребекки, так как у Минни, когда она была надежно защищена механизмами Вернувшись на свое место после перерыва, Ребекка с разрешения мисс Дирборн передала Минни Липучке записку. Содержание записки было следующим: Много дряней и нахалок, Но подлее Минни нету. Отберу я свой подарок, Изобью ее в котлету. Р. S. Теперь ты мне веришь? Р. Рэндл Эти вирши оказались настолько убедительными, что даже много дней спустя, где бы Минни ни встречала Симпсонов, хоть даже за милю от кирпичного дома, она содрогалась и сохраняла молчание. Глава 8 Роза в цвету В следующую пятницу после этого "ужаснейшего сражения из всех когда-либо виденных", как говорит Беньян в "Путешествии пилигрима", большие события ожидались в маленьком школьном здании на холме. Вторая половина |
|
|