"Маделин Уикхем. Сердцеедка " - читать интересную книгу автора Как будто она не знает их наизусть! Флер столько раз пела эти гимны на
похоронах и поминальных службах, что и не сосчитать. Почему люди вечно выбирают одни и те же надоевшие псалмы для панихиды? Неужто не догадываются, как это отравляет жизнь профессиональным охотницам на вдовцов? В первый раз на похороны незнакомого чело века Флер попала случайно. Однажды скучным утром шла себе по тихой улочке в Кенсингтоне, думая, как бы устроиться на работу в элитную художественную галерею, и вдруг увидела компанию хорошо одетых людей, толпившихся на тротуаре у входа в маленькую католическую церковь. Из праздного любопытства Флер замедлила шаги, проходя мимо них, а там и совсем остановилась - не вплотную к группе, но и не так, чтобы в стороне. Прислушиваясь к разговорам, она поняла, что здесь говорят о доверительных фондах, о семейных бриллиантах, об островах в Шотландии. У этих людей явно водились деньги. Серьезные деньги. А потом уныло моросящий дождик превратился в ливень, и люди на тротуаре дружно рас крыли двадцать пять зонтиков - словно вспорхнула стая черных дроздов. Флер показалось вполне естественным застенчиво заглянуть в глаза одному пожилому, добродушному на вид господину и с благодарной улыбкой пристроиться к нему под черный шелковый купол. Разговаривать было невозможно из-за шума дождя, болтовни вокруг и проносящихся машин; они просто улыбались и кивали друг другу и к тому времени, когда закончилась репетиция хора и двери церкви открылись, уже чувствовали себя стары ми друзьями. Пожилой господин провел Флер в церковь и вручил программку, потом сел рядом в заднем ряду. - Я не так уж близко знал Бенджи, - доверительно сообщил ей новый знакомый. - Они очень дружили с моей покойной женой. программке и постаравшись запомнить имя "Бенджамен Синджон Грегори". - Я его совсем не знала, но нужно проявить уважение. - Согласен с вами! - обрадовался пожилой джентльмен и протянул руку. - Позвольте представиться: Морис Сноуфилд. Мориса Сноуфилда ей хватило на три месяца. Он оказался не настолько богат, как надеялась Флер, а от его доброжелательной рассеянности она чуть не тронулась рассудком. Зато, покинув дом в Уилтшире, она унесла с собой достаточно денег, чтобы оплатить дочери Заре школу за два полугодия вперед, и еще осталось на целую коллекцию черных костюмов. - И всякая тварь признает Тебя. По церкви пронесся шорох - все закрыли сборники гимнов, сели и развернули программки. Флер, пользуясь случаем, раскрыла сумочку и еще раз проглядела записку от Джонни, приколотую к газетной вырезке с объявлением о службе в память Эмили Фавур, двадцатого апреля, в церкви Святого Ансельма. "Перспектив но, - говорилось в записке. - Ричард Фавур человек смирный и очень богатый". Флер взглянула на переднюю скамью. Там сидел выступавший первым человек с резиновым лицом, рядом с ним - невзрачная блондинка в ужасной шляпке, дальше - мальчишка-подросток и еще одна женщина, постарше, в шляпке еще ужаснее... Взгляд Флер скользнул вдоль ряда и вдруг замер. На дальнем конце скамьи сидел мужчина неброской внешности, с волосами, тронутыми сединой. Он сгорбился, прислонившись лбом к деревянной загородке перед скамьей. Флер критически рассматривала его. Да нет, не притворяется - он действительно любил свою жену. Этот человек по-настоящему страдает. А |
|
|