"Энн Уил. Не понидай меня [love]" - читать интересную книгу авторавнутри. Неужели она настолько потеряла голову, чтобы желать продолжения
знакомства? Каким бы хорошим ни был совет Наоми не теряться, Сара инстинктивно чувствовала, что на этот раз наставления подруги могут сыграть с ней злую шутку. Когда они не торопясь спускались с трапа, Сара впервые почувствовала случайное прикосновение Нила. Пришло время расставаться, и Нил взял ее тонкие пальцы в свою ладонь. - До завтра. - Говоря это, он уже точно решил: ничто не сможет помешать им встретиться следующим вечером. - До свидания, Нил. - Если у нее осталось хоть немного рассудительности, она позвонит ему завтра утром и скажет, что не сможет прийти. Ей нужен мужчина на всю жизнь, и совсем не такой, как Нил Кеннеди. Глава 2 Сара разместилась на заднем сиденье мини-автобуса. Переключив свое внимание с гирлянды из ярких цветов, которую накинули ей на шею местные мальчишки в аэропорту, она наблюдала за гидом. Гида звали Сенди. Сара, не имевшая привычки судить о людях с первого взгляда, почему-то почувствовала антипатию к этой мужеподобной женщине, которая стояла около шофера с микрофоном в руке. Неужели она думает, что они хоть что-то смогут запомнить из бы раздать каждому по копии инструкций. Но Сенди явно очень нравился ее собственный голос и тот факт, что она здесь главная. Присмотревшись к членам своей группы, Сара немного расстроилась. Она никак не могла отыскать хоть кого-нибудь, с кем бы ей захотелось пообщаться. Судя по тому, как все внимали рассказам Сенди, они, очевидно, были провинциалами. Провести две недели в их компании вовсе не улыбалось. Интересно, которая из этих простушек будет моей соседкой по номеру? - подумала Сара. Это выяснилось через полчаса, когда они подъехали к большому отелю и множество носильщиков стали разгружать их багаж. По мере того как туристы один за другим выходили из автобуса, Сенди каждому называла номер его комнаты и имя соседа. Сару поселили с Беатрис, худой женщиной лет шестидесяти, улыбка которой больше походила на гримасу после приема горького лекарства. Вид из окна номера немного улучшил настроение Сары. Над крышами города виднелись горы, окружавшие долину, среди которых выделялось несколько высоких пиков. - Не могу поверить, что я наконец-то здесь, - восхищенно произнесла Сара, опершись о подоконник. Беатрис не ответила, и Сара обернулась. Ее соседка уже начала распаковывать вещи. - Я надеюсь, вы аккуратный человек, миссис Андерсон, - сказала старушка, подняв на мгновение глаза. - Или вы предпочитаете "мисс"? - В ее голосе слышались нотки сарказма. |
|
|