"Джил Уилбер. Остров любви" - читать интересную книгу автораВы-то, полагаю, уверены, что я недостаточно для него красива,- с иронией сказала Моника. Ей был неприятен банальный комплимент самоуверенного Кэмпа. - Ошибаетесь, Мисс! Вашу яркую красоту оценит самый искушенный мужчина.- Она вздрогнула, почувствовав нежное прикосновение к своей щеке его руки, скользнувшей незаметно к подбородку. Стэнли не удержался и дотронулся до пульсирующей на шее жилки. Моника, смутившись, отпрянула. - Перестаньте! На нас все смотрят. - Пусть смотрят,- надменно проронил он. Такое поведение на виду светской публики было просто безумием. Она в отчаянии поддалась его приглашению, лишь бы попасть на торжество, но никак не для унизительного дешевого флирта. Единственная цель Моники - повидаться с Филом, а Стэнли преследует свои двусмысленные интересы и только мешает ей. Вокруг них возникла какая-то интимная аура, что вызвало бы у девушки себя как мужчина, имеющий на нее право! Через легкую трикотажную ткань ее девичья грудь чувствовала обжигающее прикосновение сильного мускулистого тела, вызывающее сладкую истому. Навязчивый кавалер придвигался все ближе, и Моника вместе со своим прерывистым дыханием слышала и другое - размеренное и спокойное. Она выставила вперед ладони, пытаясь оттолкнуть Стэнли, но это было все равно, что попытаться остановить пользующийся недоброй славой здешний мощный океанский прилив. У Моники поплыло перед глазами, она не чувствовала под собой ног, словно порыв этого сердцееда и был волной, подхватившей и унесшей ее в пучину неведомых прежде дивных ощущений. Боже! Что же с ней происходит? Сердце молотом стучало в груди; девушка облизала пересохшие губы, заметив, как напряглись мышцы Кэмпа. Неужели он лишь притворяется бесстрастным? Монике показалось, что мир вокруг сжался до крошечного пространства, и в нем остались только они со Стэнли. Первый раз в жизни она испытала настолько остро мужские чары - это было сущим наваждением! И волшебство мгновенно исчезло, развеялось, как туман. Моника пришла в себя, не до конца воспринимая происходящее. Она была еще во власти пленительного чувства, охватившего все ее молодое пылкое существо. - Сюда идет Фил,- вдруг взволновалась гостья. - |
|
|