"Ричард Уилбер. Событие " - читать интересную книгу автора Смерть сделала его глаза норой, -
И, вскрикнув, попросил я виновато, Чтобы меня простил молчащий пес... Былое - в нас. Ложь или правда снилась - У смерти я теперь прошу, как милость, Прощенья... Плачу и не прячу слез. Октябрьские клены в Портленде Усталая листва в канун облета Так безысходно напряглась, цедя' Спокойный свет сквозь шумные решета, Как будто ей и время не судья. Полузабытый, вновь печет нам плечи Багряный ливень. И со всех углов На нас струится Троицы наречье Сквозь золото кленовых куполов. Свет кленов - он погаснет, но сначала Он, освежив все наше существо, Пятнает нас так въедливо и ало, Что не свести, как ни своди его. Так Мери в сказке, выстирав платок (А сказки нам идут порою впрок), Повесила его на розмарине - И куст в кисейной синеве поблёк. Смотри, как пламя иссякает в сини. Любовь кукол Когда еще вязалась в мире завязь, Их свел глухой инстинкт, и наугад Они сошлись, в объятье тесном сплавясь, И общим стал остекленелый взгляд. Еще апрель дремал, не став апрелем, А те, приход тепла опередив, Утешили тела нехмельным хмелем В сближении, похожем на разрыв. Чем это было? Бурею в стакане, Где каждому, чем горячее миг, Тем холодней желанное касанье, И впереди, как ни гони, тупик, |
|
|