"Джоан Уайлдер. Роман о камне" - читать интересную книгу авторанедостойного Анжелины. А она ничего! Смотри-ка. Машет мачете изо всех сил.
Интересно, на сколько ее хватит? - Аааааааа! - дикий вопль потряс саванну, и Джек бросился вперед. Перепуганная девица ткнулась побледневшим лицом ему в грудь, как прячутся маленькие дети в коленях матери. - Ну-ну, - он успокаивающе погладил трясущиеся плечи, потом чуть отстранил Джоан и заглянул в глаза, которые стали почти черными от расширившихся зрачков. Побелевшие губы дрожали. За спиной у девушки из ржавой кабины торчала голова мертвого летчика. Милая моя, этого можно уже не бояться! Слава богу, что там не сидит живой! - Все в порядке? - мужчина почувствовал, что плечи перестали трястись. - Пойдемте. Судя по всему, самолет потерпел катастрофу. Часть хвостового оперения была снесена, а вместо крыльев торчали короткие обломки. Это случилось довольно давно, лианы успели крепко обвить серебристую сигару в объятиях смерти, а бамбук и густой кустарник довершили начатое. Самолет невозможно было увидеть, даже находясь в метре, так надежно прятали его зеленые побеги. Люди могли пройти в двух шагах и не заметить его, если бы не случайность. Джек отодвинул ветки от бокового стекла и заглянул в кабину. Нет. Этот скелет был единственным, они пробирались сквозь заросли вдоль корпуса и, наконец остановились перед черным провалом, бывшим когда-то дверью. - Здесь больше никого нет! - спросила Джоан, все еще не в силах справиться с дрожью в голосе. яркими пакетами, валявшимися в беспорядке на полу. - Что это такое? Он узнал их сразу. Сладковатый запах чувствовался уже у входа. - Это? Это то, за чем они прилетели из Штатов. Конопля, которую здесь сажают двести лет. - Ax, марихуана, - блеснула Джоан глубоким знанием наркотиков. - Вы что, курите ее? - Джек внимательно осмотрел девицу - наркоманку она никак не напоминала. - Пробовала в колледже, - в ее голосе звучала гордость за свое "бурное" прошлое. - Конечно, - хмыкнул Джек и стал пробираться к кабине. Наверняка, там есть, чем поживиться. Я отвернулась. Конечно, раз так случилось, можно войти в самолет, но встретиться еще раз с мертвецом, это уж увольте! Меня выручил носовой платок. Я извлекла его из сумки и стала тщательно промокать лицо, так что задержка в салоне имела оправдание. Джек осветил фонарем кабину. Ничего нет, только ржавые приборы смотрели в пустоту мертвыми глазами, Здесь хозяйничали твари с длинными хвостами, так напоминающие миниатюрных крокодильчиков. Ящерицы уютно устроились на зеленом вещмешке, притаившемся у самого кресла пилота. - Ну вот, - он вытащил рюкзак, стряхнув ящериц, которые брызнули в стороны и скрылись в щелях. Рука нащупала пачку, которую он тут же протянул Джоан, и.., вот оно! Холодное стекло нежно коснулось пальцев, и на свет появилась квадратная |
|
|