"Оскар Уайльд. Портрет г-на У.Г." - читать интересную книгу автораОскар Уайльд.
Портрет г-на У.Г. ----------------------------------------------------------------------- Пер. - С.Силищев. В кн.: "Оскар Уайльд. Избранное". Свердловск, Изд-во Уральского ун-та, 1990. OCR spellcheck by HarryFan, 12 September 2001 ----------------------------------------------------------------------- 1 Пообедав с Эрскином в его небольшом уютном домике на Бердкейдж-Уок, мы сидели и беседовали в библиотеке, куда подали кофе и папиросы. Случилось так, что речь зашла о литературных подделках. Теперь уже не скажу, что натолкнуло нас на эту несколько необычную при таких обстоятельствах тему, но помню точно, что мы долго говорили о Макферсоне, Айерленде и Чаттертоне, причем в отношении последнего я настойчиво доказывал, что его так называемые подделки суть не что иное, как попытка добиться совершенства художественного воплощения, что мы не вправе спорить с автором по поводу формы, избранной им для своего произведения, и что, поскольку всякое Искусство является, до известной степени, действием - стремлением достичь самовыражения в некой области воображаемого, свободной подделку - значит смешивать этическую проблему с проблемой эстетической. Эрскин, который был много старше меня и до сих пор слушал с насмешливо-почтительным видом умудренного жизнью сорокалетнего человека, вдруг положил мне руку на плечо и спросил: - Ну, а что бы ты сказал о молодом человеке, который имел странную теорию об одном произведении искусства, верил в нее и прибег к подделке, чтобы доказать свою правоту? - О, это совсем другое дело, - ответил я. Несколько мгновений Эрскин молчал, глядя на тоненькую серую струйку дыма, поднимающуюся с кончика его папиросы. - Да, пожалуй, - промолвил он после паузы, - совсем другое. Что-то в тоне его голоса - быть может, легкий оттенок горечи, - возбудило мое любопытство. - А ты что, знал когда-нибудь такого человека? - спросил я. - Да, - отозвался он, бросая папиросу в камин. - Я говорил о моем близком друге, Сириле Грэхэме. Он был очень обаятелен, очень сумасброден и очень бессердечен. Однако именно он оставил мне единственное наследство, которое я получил за всю жизнь. - И что же это было? - поинтересовался я. Эрскин поднялся с кресла, подошел к стоявшему в простенке между двумя окнами высокому инкрустированному шкафу, отпер его и тотчас вернулся, держа в руке небольшой, писанный на доске портрет, заключенный в старинную, немного потемневшую раму елизаветинского стиля. На портрете был изображен в полный рост юноша в костюме шестнадцатого |
|
|