"Шон Уильямс, Шейн Дикс. Еретик силы 3: Объединение ("Орден Джедаев" #17)" - читать интересную книгу авторапосетителей.
- Вы, люди, всегда создаете проблемы, - проворчал вифид, когда они вышли через заднюю дверь и он, наконец, опустил Хэна на пол. - Если бы я получал кредитку каждый раз, когда выкидываю кого-то из вас отсюда, я давно бы уже вернулся на Тоолу богатым. - И часто сюда заходят чужаки? - спросил Хэн, поправляя куртку. Вифид подозрительно взглянул на него. - А что? Ты кого-то ищешь? - Нет, просто любопытствую, - Хэн замолчал, не желая привлекать к себе больше внимания, чем уже есть. Вифид провел его вверх по лестнице в пустую комнату, в которой из мебели были только зеленый диван и автомат с водой. Хэн предположил, что это прихожая перед кабинетом хозяина бара. Он уселся на диван, но испуганно вскочил, когда из невидимых колонок раздался голос: - Хэн Соло, а? Пол, расовая принадлежность и акцент обладателя голоса были тщательно замаскированы, но Хэну послышалось что-то вроде насмешки. - Ты далеко улетел от дома. - Ну, раз ты меня знаешь, - усмехнулся Хэн, - то знаешь и то, что я не люблю сидеть, сложа руки. Из скрытых колонок донесся странный звук, похожий на искаженный смех. - Но ты всегда любил играть, - сказал голос более серьезно, - приятно видеть, что ты не изменился. Хэн нахмурился, отчаянно пытаясь догадаться, кто из тех, кого он знал в прошлом, заправлял сегодня баром на Онадаксе, планете с самой скверной прошлом. - Могу я задать тебе несколько вопросов? - спросил голос. Хэн пожал плечами, стараясь сохранить видимость спокойствия. - Спрашивай. - Кто тебя послал? - Никто меня никуда не посылал. - Зачем ты здесь? - Просто пролетал мимо. Это преступление? - Куда ты направлялся? - Нелфрус, в секторе Эльруд. - Тогда тебе предстоит долгий путь. - Сейчас лишняя осторожность не повредит, - сказал Хэн, - вонги... - ...везде, - прервал голос. - Я знаю, но здесь их нет. - Именно поэтому я и летел через Онадакс. После небольшой паузы голос продолжил допрос: - Ты здесь один? - А какая разница? - Возможно, никакой. "Сокол Тысячелетия" на Онадаксе два стандартных дня, то есть на один день дольше, чем фрегат Альянса, который прилетел сюда вчера. Могу ли я предположить, что между его появлением и твоим нет связи? - Предполагай все, что хочешь, - сказал Хэн, - но этот фрегат никак со мной не связан. Как, ты говоришь, он называется? - "Гордость Селонии". Хэн притворился, что вспоминает это название. |
|
|