"Джулия Уайлд. Зов души " - читать интересную книгу автора

Все еще улыбаясь, Джордан вытащил из кармана пиджака приглашение.
- Могу я узнать ваше имя?
- "Мисс" будет достаточно, сэр. - Она отвернулась и наколола листок на
острую спицу. - Если угодно, следуйте за мной. Я предложу вам бокал
шампанского.
- Конечно. - Джордан последовал за официанткой к столу, не сводя
взгляда с ее ног. Он почему-то сразу представил, как эти ноги обвиваются
вокруг его тела, и никак не мог прогнать от себя возникшее видение. Никогда
еще женщина не производила на него такого сильного впечатления. Она была
очень, очень соблазнительна. Никогда в жизни его не тянуло к женщине столь
сильно. Джордан испугался собственных мыслей. Господи, о чем он только
думает! А если она замужем и у нее десять детей?
Джордан одним глотком осушил бокал с шампанским. Оно было отменным.
Увидев, что девушка направилась к кому-то из гостей, Джордан запаниковал. Он
инстинктивно протянул руку, чтобы остановить ее, но, когда она с вежливой
улыбкой обернулась, не смог вымолвить ни слова.
- Еще шампанского, сэр? - Девушка указала на бутылку. - Или что-то еще?
- Э-э... - Джордан словно потерял дар речи, когда изумрудно-зеленые
глаза девушки встретились с его взглядом.
- Можете подойти к стойке и наполнить свой бокал. - Лицо девушки
украшала россыпь веснушек, и Джордан отметил, что они ничуть ее не портят.
- Спасибо, - выдавил он наконец.
Внезапно рядом с ним очутился Рей и обнял девушку за плечи.
- А, мистер Блэкмор. - Она мягко отвела его руки. - Все ваши гости
прибыли.
Едва Меган отошла и направилась к стойке бара, Рей подмигнул другу:
- Ставлю пятьдесят фунтов, что Меган Лейси будет моей до конца
вечеринки.
Итак, ее звали Меган, и это имя подходило ей как нельзя лучше.
- У тебя ничего не выйдет, - пренебрежительно бросил Джордан. Свой
интерес к прелестной официантке следовало тщательно скрывать, иначе Рей
точно от нее не отстанет.
Джордан наблюдал, как отблеск пламени свечей играет на рыжих волосах и
светлой коже девушки. Она смеялась, и этот смех заставлял его сердце биться
сильнее. Он, зрелый мужчина, волновался как подросток. Он хотел знать об
этой девушке абсолютно все! Всегда ли она так смеется? Какие фильмы ей
нравятся? А цветы? А духи? Как она поведет себя, если Рею действительно
взбредет в голову осуществить задуманное?
Джордан покачал головой и облокотился о стойку. Должно быть, он болен.
Ему никогда еще не лезли в голову подобные мысли.
Из размышлений его вывел какой-то шум, доносившийся из соседней
комнаты, и Джордан поспешил туда. Рей, будучи уже изрядно навеселе, схватил
Меган и опрокинул ее на столик. Джордан поспешил туда. За ним ринулся
бармен, довольно высокий и крепкий мужчина. Но тут Меган, не растерявшись,
изо всех сил ударила Рея коленом в пах. Оба мужчины охнули, а Рей дико
завопил и отпрянул назад, изрыгая непристойные ругательства.
- Приглядите за ним, - попросил бармен Джордана, - а я посмотрю, как
там Меган.
Джордану не оставалось ничего другого, как подхватить Рея под руки. Он
обернулся и посмотрел на Меган. Она не улыбалась. Ее глаза горели, словно