"Мэри Уильямс. Золото Дюка " - читать интересную книгу автора

ним в борьбу, да и вообще иметь с ним дело. Знания в рудничном деле, которые
Дюк приобрел за десять лет, проведенные в Африке, сделают его, однако,
мощным союзником Леоны, если она вздумает проявить практический интерес к
"Веал Фэнси". Но пока Дюк не приехал, есть надежда, что она передумает и
примет предложение Роджера. Если нет...
Роджер стал думать о мерах, которые должен предпринять, чтобы одержать
над ней верх.
Потом решительно отогнал мысли о ней и весь остаток дня занимался
бумагами.
Кларисса в этот вечер была раздражена.
- Я ужасно устала вчера от этого нудного нотариуса. Нельзя допустить,
чтобы эта ужасная женщина получила ферму, не правда ли? Ты же сам говорил,
что рудник поможет нам стать богатыми, даже очень богатыми, а теперь твой
дядюшка умер и оставил рудник ей. Это несправедливо.
- Конечно, но тебе не кажется, Кларисса, что в этом есть часть твоей
вины?
- Моей?!
- Да. - Роджер рванул белый шейный платок. - Если бы ты больше времени
уделяла хозяйству, приглядывала получше за кухней и за тем, что происходило
наверху, дядя Джонатан не был бы предоставлен заботам Леоны. Ее не надо было
пускать на порог, когда он стал болеть. А ты могла бы уделять ему больше
внимания.
- Он никогда не любил меня, - сказала она угрюмо, - и ты знаешь это. Да
я и пыталась вначале, но экономка не пускала меня дальше двери. Сама она
тоже не много делала. И посмотри на нее - она теперь не лучше спившегося
джином старика. Так что не надо меня обвинять, Роджер. Это нечестно.
Пожалуй, она права, неохотно подумал Роджер. Но домашние проблемы все
равно требовали теперь внимания. Миссис Пуллен, получив причитающуюся долю
наследства, теперь, очевидно, уедет к племяннице в Брайтон, так что придется
нанять мальчика и горничную. Он надеялся, что Кларисса не заставит его
разыскивать воспитанную прислугу, умеющую приседать и кланяться при первой
возможности.
Он знал, что ему предстоит контролировать расходы жены. Она всегда была
тщеславной женщиной, которую привлекали лишь безделушки и экстравагантные
наряды, столь дорогие ее сердцу. В какой-то момент он смягчился и даже
почувствовал к ней жалость. Она так много ждала в первые дни брака, и
счастье придавало ей ту детскую непосредственность, которая восхищала его.
Не ее вина, что его восхищение было мимолетным, так же как не ее вина, а его
ошибка, что под хрупкой внешностью жены он не обнаружил глубины души.
Жизнь загадочна по природе, подумал Роджер. Иначе почему я, имея верную
и почти идеальную жену, мать своих детей, все еще в мыслях ускользаю к
другой женщине с кошачьими глазами, сверкающими как прозрачная вода, с
голосом и волосами, наполненными летним золотом?
Спохватившись, он постарался настроиться на деловой лад. Он сделает все
возможное, чтобы Леона не получила рудник.

2

Поздним октябрьским днем Дюк Дарк сошел с поезда на станции Камборн и с
самоуверенным видом зашагал по платформе к воротам. Он выделялся в толпе