"Чарльз Вильямс. Глубокое синее море" - читать интересную книгу автораговорите "мистер Эгертон"? Ведь он был полковником.
- Он просил не называть его так, - объяснила Карин. - Сказал, что это звучит сухо и помпезно. - Она смахнула слезу. - А он был таким милым человеком! - С мрачным видом Карин уставилась на закат. Этот человек прошел всю войну, думал Годард, смерть грозила ему на Каждом шагу, но ему удалось ее избежать. А теперь вот наткнулся на хилого и тщедушного сумасшедшего, и тот принес ему смерть. Линд появился из-за угла палубной надстройки и поманил его рукой. - Я хотел бы вам кое-что показать, - сказал он. Годард последовал за ним в каюту Эгертона. Перед дверью стояли боцман и еще один человек. Капитан был в каюте. Труп Эгертона все еще лежал на койке, но теперь был прикрыт. - Взгляните, - сказал Линд и стянул покрывало с лица убитого. Черная повязка, закрывающая глаз, сползла или была снята и лежала рядом со щекой. Годард удивленно вскрикнул: - Черт возьми! Оба глаза Эгертона были закрыты, но левый, тот, что раньше прикрывала черная повязка, имел такие же округлые очертания, как и правый. - Когда мы его хотели положить на носилки, повязка соскользнула, - объяснил Линд и большим пальцем осторожно приоткрыл веко Эгертона. Потом также осторожно закрыл его. - Совершенно нормальный глаз. Повязка была только ширмой. - Но зачем это было нужно? - спросил Годард. - Может, его глаз не воспринимал свет? - Фотофобия? Но ведь кори у него не было, и к тому же глаз не Капитан Стин протянул Годарду паспорт. С фотографии на Годарда смотрело узкое лицо с повязкой на одном глазу. - К сожалению, мы должны были проинформировать вас об этом, мистер Годард, так как в Маниле вы тоже будете вынуждены выступить свидетелем. - Да, конечно, - ответил тот. - Но все это мне непонятно. - Он посмотрел на Линда. - Может, у вас есть какие-то предложения? Первый помощник покачал головой: - Нет. Возможно, конечно, что у него был нервный тик, но ничто не говорило и за это. - Что ж, тоже какое-то объяснение. А как насчет похорон? Вы нашли в паспорте какие-нибудь данные о том, кто должен быть извещен о несчастье? - Одно имя нашли, - сказал капитан. - Но эта женщина, по всей вероятности, не родственница. Некто сеньора Консуэла Сантос из Буэнос-Айреса. Ей уже сообщили о случившемся. Годард кивнул, и Линд снова набросил покрывало на лицо мертвого. - Вы свободны, - крикнул он людям, стоявшим за дверью. Гарри вернулся к себе в каюту, налил мартини и прошел с ним в салон. Уже темнело. Вошел Барсет, зажег свет и закрыл занавески на иллюминаторах, так как они находились непосредственно под капитанским мостиком. - О Боже ты мой! - простонал стюард. - Я практически весь, с ног до головы, покрыт гусиной кожей. - Куда поместили Красицки? - поинтересовался Годард. В лазарет, туда, где раньше были вы. На дверь навесили еще один замок. Первый помощник здорово накачал его снотворным, но он продолжает |
|
|