"Чарльз Вильямс. Слабые женские руки" - читать интересную книгу авторабиблиотеку, в которой имеются всевозможные ежегодники и различные
справочники. Надо лишь зайти в зал и засесть за чтиво. Но чтобы разыскать Хадсона, и этого не надо было делать. Я просто перелистал телефонный справочник. В Монктон-Сити оказалось шесть Г. Хадсонов. Обложившись мелочью, принялся за дело. Первый тип, до которого удалось дозвониться, назвался директором компании похоронных принадлежностей. Впрочем, его имя было не Грег, а Георг. Это не мешало мне задать ему несколько вопросов. В конце концов он заявил, что я зря легкомысленно отношусь к идее комфортабельного убытия на тот свет и что во всем необходим хороший вкус, особенно когда дело касается загробной жизни. Хотелось ему сказать, что в моем бизнесе подобная тема не пользуется популярностью. Вторым оказался Грей Хадсон, опять, конечно, не то, что нужно. Телефонная будка раскалилась, я задыхался. Прислонившись спиной к двери, слушал длинные гудки в трубке. Наконец кто-то подошел к телефону, раздался мужской голос: - Алло? - Мистер Хадсон? - Да. Кто говорит? - Престон у телефона. Вы не Грег Хадсон случайно? Молчание, потом тот же голос сказал: - Нет. Гильберт Хадсон. Здесь нет никакого Грега Хадсона. Не знаю почему, но у меня вдруг возникло такое чувство, будто я попал в десятку. - Вы уверены, что это имя ничего вам не говорит? - Я этого не сказал... Хотите ему что-нибудь передать? Тип на том конце провода обдумывал услышанное. - Надо какой-нибудь счет оплатить или по личному вопросу? По его тону можно было понять, что первый вариант выглядел предпочтительнее. - Нет. По личному вопросу. Раздался смешок. - Вам не повезло. Он сидит без гроша в кармане. Он всегда без гроша в кармане. - Значит, вы его знаете? - Еще бы мне его не знать! Он мой брат! Вы знаете, у каждого может быть брат. Тот, кому достается вся работа, тот, у кого постоянное надежное место, так это я. - Понимаю. А вы не знаете, где бы я мог увидеться с вашим братом, мистер Хадсон? - Точно не могу сказать. Я его видел полмесяца тому назад. Тогда он жил в "Венеции". Это место мне было знакомо. Дом с меблированными комнатами, который знал лучшие времена, в весьма непрезентабельном квартале. - Спасибо за любезность, мистер Хадсон. - Не стоит благодарности. Если вдруг вы его увидите, то скажите ему... Мой собеседник внезапно умолк. Я подождал несколько секунд, потом спросил: - Что я должен ему сказать, мистер Хадсон? - Ничего. Не имеет значения. Он повесил трубку. Что надо было сказать Грегу? Судя по тону, Гильберт Хадсон не очень-то уважал своего брата. |
|
|