"Чарльз Вильямс. Тень подозрения" - читать интересную книгу автора

особенно нечего сказать..." Я надеялся, что ей не послали ту фотографию. Она
была довольно кровожадной, так же, как и незамысловатая подпись: "Жертва
полицейского произвола".
Я потушил сигарету и сел на кровати. Если я так и проторчу целый день
взаперти, наедине со своими мыслями, то к вечеру полезу на стену. Я подумал
о миссис Лэнгстон и об этом телефонном оборотне, который задался целью
довести ее до нервного срыва. Городской справочник лежал на комоде. "Нет, -
мрачно подумал я, - к черту все это. Какое мне дело до всего, что здесь
происходит?"
К тому же он, скорее всего, давно уже ушел оттуда, так что и нечего
суетиться.
Однако мне никак не удавалось выкинуть из головы этого дела. Я подошел
к комоду и взял в руки маленькую книжечку. Задача, которую я перед собой
поставил, была непростой, но ее решение поможет мне убить вторую половину
дня. Я взял ручку и клочок бумаги и погрузился в изучение желтых страничек.
Кафе... В списке их было восемь - три на одной и той же улице под
названием Спрингер. Возможно, это было главное злачное место в городе, и я
выписал их адреса.
Таверны.., девять в списке.
Пивные бары.., ничего особенного.
Ночные клубы.., один, причем под таким же названием, что и одна из
таверн.
Всего набралось семнадцать названий, включая возможные повторения. Я
вызвал такси и быстро натянул на себя спортивную рубашку и легкие брюки.
Когда мы выехали, я заметил, что одно из заведений, внесенных в мой список,
было напротив, через дорогу. Неоновая вывеска, на которой красовался силуэт
выпрыгнувшей из воды рыбы, гласила: "Гостиница "Сильвер Кинг".
Сюда я решил заглянуть на обратном пути.
На улицах я стал присматриваться к вывескам.
Главным местом отдыха действительно оказалась Спрингер-стрит. Я вышел
из такси возле кафе, расплатился с шофером и вошел внутрь. Здесь был
телефон, но не было для него кабинки. Очередное заведение находилось в
соседнем квартале, на противоположной стороне улицы. Телефонная кабинка
стояла в глубине зала, рядом с музыкальным автоматом. Как только я закрыл за
собой дверцу, включился вентилятор, но не тот, который я искал. Этот работал
совершенно бесшумно. Я бросил никель и, набрав наобум несколько цифр, сделал
вид, что слушаю, потом повесил трубку и забрал монету.
За полчаса я проверил девять телефонов, побывав и в сверкающем стеклом
и хромом "Стейк-Хаус", и в засаленных подвальчиках на Фронт-стрит,
пропитавшихся запахом гамбургеров с чили, не пропуская ни дорогие
коктейль-холлы, ни сомнительные пивные бары, и в результате получил довольно
полное представление об увеселительных заведениях города. Река, вдоль
которой тянулась Фронт-стрит, находилась в западной части города. На южной
оконечности Спрингер-стрит еще встречались деловые кварталы, потом
начиналась железная дорога с обшарпанным зданием вокзала, где за рельсами
виднелись разноцветные дома. Северный конец широкой центральной улицы
разветвлялся на два параллельных отрезка, на одном из которых располагался
суд, а на другом - маленькое здание почты и федеральное управление, за ними
две школы и основные жилые кварталы. В городе было четыре начинавшиеся на
Фронт-стрит улицы, которые пересекались. Спрингер, представлявшая собой еще