"Чарльз Вильямс. Тень подозрения" - читать интересную книгу авторакто-то подошел ко мне сзади, и моя рука оказалась как будто зажатой в тиски,
захваченная чьей-то большой ладонью. Я обернулся. Передо мной стоял жирный субъект с тяжелым взглядом блюстителя порядка. На нем был костюм защитного цвета и кобура. - Вот что, - обратился он ко мне, - если вы собираетесь распускать руки, предлагаю начать с меня. Я как раз при исполнении. - О'кей, - ответил я. - Никаких рук. Он продолжал сверлить меня своим колючим взглядом. - Вы уже достаточно большой мальчик, чтобы безобразничать. Как обычно бывает в таких случаях, вокруг нас" начала собираться толпа, хотя я вроде не собирался выдвигать свою кандидатуру на титул "Мисс Северная Флорида 1958". Все выглядело так, словно это я первым начал махать кулаками да вдобавок еще и врезался в грузовик, а то, что мои номерные знаки были выданы в Калифорнии, похоже, только подливало масла в огонь. Он повернулся к водителю грузовика: - Все в порядке, Фрэнки? "Отлично, - подумал я, - наверное, они еще и родственники". Фрэнки воспользовался случаем, чтобы излить душу. Оказалось, во всем виноваты эти чертовы туристы, которые шпарят через центр города со скоростью шестьдесят миль. Когда он заткнулся, у меня наконец появился шанс приступить к сбору голосов в свою пользу. Я подошел к столпившимся вокруг нас бездельникам, пытаясь найти очевидцев аварии, но все или ничего не видели, или предпочитали помалкивать. - Ну, что же, мистер, - холодно сказал мне жирный коп, - давайте Я вынул права из бумажника и мысленно дал себе обещание, что в следующий раз, если мне снова придется проезжать по этим местам, отправлю машину багажом, а сам пойду пешком. В этот момент с тротуара шагнула высокая темноволосая девушка и подошла к нам. - Я все видела, - обратилась она к офицеру и рассказала ему, что произошло. Его реакция показалась мне несколько странной, хотя я и сам не мог бы сказать, чем именно. Было очевидно, что они знакомы, но он даже не поздоровался с ней. Выслушав рассказ, он просто кивнул, но очень сдержанно и недоброжелательно. Она что-то написала на карточке и протянула мне: - Если я понадоблюсь вашей страховой компании, они смогут найти меня по этому адресу. Я сунул карточку в бумажник: - Тысяча благодарностей. Вы мне очень помогли. Она вернулась на тротуар. На лицах взглянувших на нее людей я заметил такое же странное выражение, как и у полицейского. Это было похоже на враждебность - или мне просто показалось? У меня создалось впечатление, что все они знали ее, но никто не попытался с ней заговорить. Впрочем, она, казалось, ничего этого не замечала. Не знаю, возымел ли действие ее рассказ, или офицер, подойдя к Фрэнки поближе, уловил наконец его алкогольный выхлоп, но ситуация переменилась в мою пользу. Хорошо; поставленным командным голосом он рявкнул пару раз на Фрэнки, чтобы привести его в чувство, затем составил рапорт, но никаких квитанций не выписал. Грузовик не получил серьезных повреждений. |
|
|