"Чарльз Вильямс. Страх на побережье" - читать интересную книгу автора

единственное, что выдавало ее состояние.
- Я уже говорил с лейтенантом Уэйлендом.
И с Карстерсом. Он в Сан-Франциско. Так что можешь о пустяках не
вспоминать. Я хочу только знать, сказал ли тебе Мак, зачем он приезжал сюда.
И говорил ли, что это за девушка была с ним в ту роковую ночь?
- Да, он разыскивал кого-то, человека по имени... Пит, прости, но я не
помню! Он называл мне имя, но я не придала тогда этому значения, потому и не
задержалось в голове.
- Фамилия этого человека Конвой, - напомнил Рено. - Это пока все, что
мне известно. Но скажи, Мак не сообщил тебе, почему он занялся такими
неразумными делами?
- Нет, - ответила она беспомощно. - Мы в основном говорили не об этом,
хотя я и заметила, что он чем-то озабочен. Конечно, мы оба обезумели от
того, что оказались снова вместе, строили планы, обдумывали, чем мы
займемся, возвратившись в Сан-Франциско; но ты же сам знаешь, в каком
состоянии бывает Мак, когда работает над чем-то: ни на минуту не забывает о
деле... - Вики внезапно замолкла, посмотрела на брата, и они оба в полной
мере ощутили весь ужас одновременно пришедшего им в голову открытия: о Маке
уже никогда ничего не скажешь в настоящем времени.
- Ну а девушка? - спохватился Рено, скрывая боль. - Он говорил о ней
хоть что-то: кто она и зачем пришла?
- Да, - кивнула сестра, бледная словно мел. - Что-то связанное с
этим.., как его... Конвеем. Она хотела что-то рассказать ему или уже
рассказала, и они направились в бар отеля. Мак, кажется, хотел записать
какую-то нужную информацию, которой она владела.
- Мак представил вас друг другу?
- Да.
- Как ее зовут?
Она глянула в упор и вздохнула:
- Пит, я не помню и этого! Если бы я повнимательнее была тогда...
- А смогла бы описать ее внешность?
- Дорогой Пит, думаю, что любая женщина сможет описать другую женщину,
увиденную в компании собственного мужа. Но, ради всего святого, так ли
необходимо говорить сейчас о ней?
Полиция уже чуть не свела меня с ума по этому поводу! Скажу одно: я
убеждена, что она не имеет никакого отношения к убийству. А человек, с
которым разговаривал Мак, пока я находилась в ванной, был мужчина; я
отчетливо слышала незнакомый мужской голос.
Рено покачал головой:
- Вик, ты не поняла, к чему я клоню. Могу допустить, что она не имеет
никакого отношения к делу, по крайней мере, в том аспекте, в каком его
представляет полиция. Но ведь кто-то же убил Макхью и, насколько известно
нам и тому же Карстерсу, никаких врагов у него не было.
Значит, остается лишь одна-единственная зацепка - это идиотское дело
Конвея. А девушка, по всей видимости, имеет какое-то отношение к этой
истории... И все-таки вспомни, как она выглядела?
- Яркая брюнетка, лет двадцати пяти. В белом летнем костюме, кажется,
хлопчатобумажном.
- Не важно, во что она была одета. Прошло десять дней, и наверняка она
сейчас в чем-то другом.