"Конни Уиллис. С такими друзьями" - читать интересную книгу автора

Пат поднес управляемый голосом терминал к самым губам: "Посчитай,
сколько нужно времени, чтобы мы оказались вне пределов видимости
берсеркера", - тихо скомандовал он.
"Одиннадцать минут, девятнадцать секунд", - сказал компьютер, и его
металлический голос взорвал ТИШИНУ в кабине. Джемма вздрогнула.
"Держи себя в руках", - сказал Пат. И вновь обратился к компьютеру:
"Хорошо, я хочу, чтобы ты передал на Ботеа изображения берсеркера,
голографические, инфракрасные, рентгеновские - все, какие только возможны, в
разных сечениях. Но подожди! Сделай их распечатку. Никаких передач. А пока
переключись только на вузуальное общение. Снова заговоришь, когда мы будем
вне пределов его видимости".
"Спасибо тебе, - сказала Джемма. - Я знаю, он не может нас слышать,
но..." - Она, прерывисто дыша, наклонилась вперед, чтобы видеть экран.
То, что заметил Пат, успокоило его, но лишь в незначительной степени.
На берсеркере были следы повреждений. Половина его кормы отсутствовала. Он
не знал, в какой части берсеркера хранился его арсенал, но потеря столь
значительного куска непременно должна была отразиться на его мощи.
Интересно, подумал он, не этот ли Берсеркер уничтожил поселение на ПоЛарс.
Если это он, то ему задали хорошую трепку. Но он их всех истребил, напомнил
себе Пат.
"Одиннадцать минут", - проговорила Джемма так, словно компьютер сказал
"столетие". Пат представлял, что она чувствует. У него чесались руки взять
на себя управление гарпией и доставить Джемму домой - сейчас, немедленно. Он
знал, что это было бы самоубийство, но любое действие казалось лучше
беспомощного сидения здесь в течение еще 10 минут и ожидания, когда же
берсеркер поймет, что они - не спутник и не разнесет их на части.
Он снова заговорил в терминал: "Выведи отсчет на экран и проведи
необходимую подготовку для снижения. Дай мне двухминутную готовность".
Он пристально всматривался в экран, жалея, что не имеет доступа к
банкам данных компьютера. Может быть, сообщение с Полары и другие сведения о
берсеркере, присланные Адамантом, вкупе с его собственными данными могли бы
помочь разработать самый простой план: как разрушить барсеркер с помощью
двух атомных пушек и нескольких взрывных устройств. Но он не осмелился
запросить информацию. Она поступала бы от главного компьютера, и берсеркер
наверняка перехватил бы ее. По этой же причине он не мог вызвать помощь.
Сигнал бедствия - не выход из положения. Когда он достигнет Канделстоуна,
они давно уже будут мертвы.
"Такое впечатление, что ему уже здорово досталось, - сказала Джемма,
впиваясь взглядом в экран. - Может, его все еще преследуют боевые корабли".
Непохоже, чтобы он пришел прямо с Полары, подумал Пат. Он уже собирался
это сказать, когда его взгляд упал на Джемму. Она выглядела напуганной до
смерти, съежившись так, словно ожидала удара. Компьютер начал выдавать
распечатки обработанных данных, она взяла их и держала с видом человека, не
понимающего, что делает. Ее глаза были прикованы к компьютеру, к отчету
времени, который показывал, что осталось шесть минут.
Вместо этого Пат сказал: "Могу поспорить, что они висят у него на
хвосте. Сразу же пошлем сигнал бедствия с указанием его координат, как
только он окажется у нас за спиной".
"А мы когда-нибудь вернемся вниз?" - спросила она.
"Ты что, издеваешься? Я всегда провожаю своих девочек домой!"