"Джек Уильямсон. Игрушки" - читать интересную книгу автора

Несомненно, флайер обнаружен карантинными властями.
Всхлипывая, он царапал по защитной мембране окровавленными пальцами,
тщетно пытаясь сорвать ее, и вдруг, повернувшись на звук шагов, увидел
грузную фигуру констебля Джуда Хэнкинса.
- А, констебль... - Он прислонился к мембране, ухмыляясь от радости,
что это не карантинный инспектор. Псионовый переводчик сначала не сработал,
но торговец несколько раз нажал на него, сунув руку под одежду, и он ожил.
- Я сдаюсь, - прохрипел он. Торговца начал трясти озноб, трудно было
говорить. - Я готов мирно осесть где-нибудь, пусть только оставят мой нос в
покое.
Он собирался сказать еще что-то, но в ушах шумело, ныли все кости, а
ноги отказывались держать тело, ставшее будто чужим,- эти симптомы, так
хорошо знакомые любому жителю Земли, никогда не болевшему торговцу ничего не
говорили... Несколько секунд он не мог ничего вспомнить, но потом
ускользнувшая мысль вновь вспыхнула в его мозгу.
- Игрушки... - простонал он. - Они опасны!
- Уже не опасны, - услышал торговец в ответ. - Мы разбросали по всей
этой зоне псионовые нейтрализаторы, а сейчас я принял облик констебля
Хэнкинса, чтобы собрать их.
- Вы... Значит, вы...
- Карантинный инспектор станции Сол. - Офицер показал ему псионовый
значок. - Вы были обнаружены еще до приземления. Но мы не торопились с
арестом: нужно было убедиться, что у вас нет сообщников.
- Вы меня все-таки поймали, - пробормотал он едва слышно. - Теперь
можете делать из меня полезного члена общества...
- Слишком поздно, - жестко сказал инспектор. - Вы, нарушители
карантина, забываете, что слишком большое несоответствие культурных уровней
опасно для обеих сторон. Ковенант существует и для вашей защиты. Я знаю, что
вы не прошли через клинику на карантинной станции, - продолжал инспектор.
- Вы ведь не приняли никаких мер предосторожности, верно?
- Клиника? -- Торговец уловил только это единственное слово и весь
напрягся. - Можете делать что угодно, - упрямо прошептал он, -- но с
моим носом я не расстанусь.
- Вы уже нажили себе гораздо большие неприятности, - сказал
инспектор, сочувственно глядя на него. - Я думаю, наши предки обладали
естественным иммунитетом, как эти люди, но, если бы я не получил прививки от
тысячи вирусов и бактерий, я не прожил бы здесь и полдня. И в ваш организм
они, конечно, уже ~ попали.
Торговец дышал тяжело, со свистом и прятал глаза от режущего дневного
света.
- Люди, с которыми я общался, были вполне здоровы, - сказал он,
прячась за броню своей глупости. - У одной девочки была какая-то
"простуда", но ее мать сказала, что это не опасно.
- Для нее-то не опасно... - ответил инспектор. Но торговец так и не
услышал конца фразы.
Все еще ничего не понимая, пошатнулся, упал...