"Майкл Уильямс. Колесо фортуны [Фэнтэзи с приколом]" - читать интересную книгу автора

Уже на следующий как были украдены доспехи сэра Баярда,
день, в замок к отцу пришли с жалобами крестьяне.
Через несколько дней жаловаться стали беспрестанно.
Каждый кидался отцу в ноги и начинал смиренно:
- Ваша милость, снизойдите до нас, сирых и обиженных.
Hайдите управу на бесстыдного вора, изловите наглеца и примерно
накажите...
А затем следовало:
- Жители нашей деревни мечтают увидеть его голову на
серебряном блюде!
Или:- Отрубить ему руки и выставить их для всеобщего
обозрения на главной площади!
Или:
- О, его сердце будет валяться у меня на заднем дворе на
медном подносе!
И так далее - все в этом же духе.
Раньше мне никогда не приходилось слышать от крестьян
подобного. А теперь казалось, они дни и ночи напролет только и
думают о том, как пострашнее наказать вора, какой мучительной
смерти его предать.
Отец пропускал их речи мимо ушей. Он, соламнийский рыцарь,
неукоснительно соблюдал закон и кодекс рыцарской чести.
То, что в ЕГО доме обворовали ЕГО гостя, было для отца
позором. Он был вне себя от стыда и гнева. Алфрик "до
окончательного выяснения обстоятельств кражи" содержался под
домашним арестом.
Меня наказали заодно с Алфриком.
Hаш отец метал бы громы и молнии, случись даже пустяковая
кража. А тут - обокрали сэра Баярда Брайтблэда! Одного из
самых знаменитых в Северном Ансалоне рыцарей; слава о его
подвигах была столь велика, что докатилась даже и до нашего
захолустья, затерянного среди болот Кастлунда.
Сам сэр Баярд, казалось, был совершенно спокоен, с
невозмутимостью истинного рыцаря он ждал, когда будут отысканы
его доспехи, но без сомнения не был рад тому, что вынужден
торчать в нашем северном краю в то время, как он должен был
быть уже на юге и готовиться к турниру.
Подчас мне казалось: с ночи кражи прошли годы и годы. А
ведь на самом деле это было совсем недавно...
В который раз я, словно въявь, слышу: отец и сэр Баярд
поднимаются по лестнице.
Алфрик валяется на полу возле шкафа. А я мечусь по
комнате: что же сделать, как выкрутиться? Разбежавшись, я с
силой ударился головой о входную дверь - дверь была крепкая,
дубовая. Hу и конечно, отец и сэр Баярд нашли меня лежащим
около двери без сознания. И разумеется, когда меня привели в
чувство, я толком ничего не мог сказать - только стонал. Потом
отец бросился к Алфрику, стал и его приводить в чувство.
Сэра Баярда я видел впервые. Он был великолепен! С первого
взгляда на него было ясно: это человек, знающий себе цену -