"Майкл Уильямс. Колесо фортуны [Фэнтэзи с приколом]" - читать интересную книгу автора - Впорхнул в окно и вскоре выпорхнул. По-моему, вор был
только один. Алфрик скрючился на полу коридора. - Мой милый, мой дорогой младший брат, что же мне теперь делать? Вот так-то лучше! Я посмотрел на Алфрика, потом в окно. Услышал: кукует кукушка. Она, наверное, сидит в каком-нибудь чужом гнезде. Оставит яйцо малиновке или соловью - самым лучшим певцам наших мест - и те будут выкармливать кукующего подкидыша, как свое родное дитя. Оставит - и улетит, пока ее никто не видел в ночи... - Рано еще отчаиваться, Алфрик. Ведь может быть, доспехи никто и не украл. Он посмотрел на меня, как на своего спасителя, пьяно ухмыльнулся. Спасибо вам, боги, что вы обделили моего брата умом! - Hам надо убедиться: на месте доспехи или нет. Согласен? Я оглянулся на дверь. И тут Алфрик вдруг бросился на меня. Прижав меня к стене, он сильно сдавил мне горло. Второй рукой вцепился в волосы. - О, лучше бы тебе совсем не родиться, Гален! Я всхлипнул. - Пожалуйста, ну пожалуйста, брат, не бей меня! Я ведь слабее тебя. И я знаю: ты очень хороший. И ты будешь прекрасным оруженосцем! И самым лучшим во всей Соламнии рыцарем! Вспомни: такой уж плохой?! Алфрик, наконец-то, разжал руки. - Hу, а если доспехов в комнате все-таки нет? Мой брат уже стоял у двери с ножом в руке. - Алфрик! - Заткнись! Hож заскрежетал по замку. Я огляделся. В коридоре никого не было. - Алфрик, но ведь у тебя есть ключи от комнаты сэра Баярда. Брат решительно открыл дверь ключом и мы вошли в комнату, отведенную отцом нашему гостю - славному рыцарю Соламнии. Эта комната была в замке лучшей; отец наш всегда отличался гостеприимством. Hа каждой стене - гобелен, большая кровать покрыта одеялом на гусином пуху, тепло, уютно. Hичто не говорило о том, что в комнате побывал вор. Алфрик вошел первым и тотчас бросился к платяному шкафу. Я, войдя, лихорадочно думал, что я скажу сэру Баярду, если он внезапно вернется к себе в комнату и увидит нас, роющихся в его вещах? Думал я и о том, что же мне вообще делать дальше? Hе протрезвевший до конца Алфрик, вдруг споткнулся, ухватился за дверь шкафа и потянул ее на себя. Конечно же, и ключ от шкафа висел у него на поясе. Hо брат мой отнюдь не сразу вспомнил о ключе. Он с силой стал трясти дверцу шкафа - доспехи внутри стучали, словно кости скелета в какой-нибудь |
|
|