"Тэд Уильямс. Поворот колеса (Орден манускрипта #5)" - читать интересную книгу автора - Ну конечно нет, - Джошуа оглядел пустынный зал. - Мы должны почтить
память мертвых. В дверях что-то скрипнуло. Там стоял Слудиг, в руках у него были две седельных сумки. Глядя на напряженное лицо северянина, Саймон подумал, что они набиты камнями. - Принц Джошуа? - Да, Слудиг? - Вот все, что мы нашли. На них герб Фенгбальда, только они насквозь промокли. Я не стал открывать их. - Положи у огня, а потом присядь и поговори с нами. Ты очень помог мне, Слудиг. Риммерсман покачал головой: - Спасибо вам, принц Джошуа, но у меня есть еще одно дело к вам. Пленники готовы к разговору, по крайней мере так сказал Фреозель. - Аха, - кивнул Джошуа. - И он без сомнения прав. Лорд-констебль грубоват, но очень умен. Вроде нашего старого друга Айнскалдира, верно, Слудиг? - Точно так, ваше высочество. - Слудиг, по-видимому, чувствовал себя неловко, разговаривая с принцем. В конце концов он получил внимание и доверие, которых так жаждал, заметил Саймон, но, кажется, это не сделало его особенно счастливым. Джошуа положил руку Саймону на плечо. - Полагаю, мне придется пойти и исполнить мой долг, - сказал он. - Ты составишь мне компанию? - Конечно, принц Джошуа. зайдите ко мне после ужина. Нам многое надо обсудить. Когда они подошли к двери, Джошуа обнял Саймона искалеченной правой рукой и повел его к носилкам, на которых лежал Деорнот. Саймон не мог не заметить, что он сильно выше принца. Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз стоял так близко к Джошуа, но это все равно удивило его. Он, Саймон, был очень высоким - и не только для юноши, но и для мужчины. Это была странная мысль. Они остановились перед погребальными носилками. Саймон застыл в почтительном молчании, но ему до смерти хотелось шевельнуться. Он чувствовал себя немного не в своей тарелке, стоя так близко к телу погибшего рыцаря. Бледное застывшее лицо, лежавшее на каменной плите, было похоже не столько на Деорнота, каким Саймон помнил его, сколько на вырезанную из мыла фигурку. Веки и ноздри умершего были обескровлены до полупрозрачности. - Ты не знал его близко, Саймон, но он был лучшим из людей. Саймон сглотнул. Во рту у него пересохло. Мертвые были... такими мертвыми. И когда-нибудь такими станут Джошуа, Бинабик, Слудиг - все в Новом Гадринсетте. Даже сам он, с отвращением понял Саймон. Что же это такое? - Он всегда был очень добр ко мне, ваше высочество. - Он не умел иначе. Он был самым истинным рыцарем из всех, кого я когда-либо видел. Чем больше Джошуа говорил о Деорноте в последние несколько дней, тем яснее Саймон понимал, что, в сущности, никогда не знал этого человека. Он |
|
|