"Чет Уильямсон. Превратности жизни (сб."Кровь? Горячая!" серии "Темный город") " - читать интересную книгу автораЧет Уильямсон.
Превратности жизни --------------------------------------------------------------- сборник "Кровь? Горячая!" серии "Темный город". Составители сборника - Джефф Гелб, Лонн Френд и Майкл Гарретт. Переводчик - Л. Прокопенко. OCR: Слава Котов --------------------------------------------------------------- В гостинице "Рамада" появился новый постоялец по имени Леонард Дрю. Девушке, которая его регестрировала, он показался вежливым и приличным господином; носильщик, человек среднего возраста, счел его простым грубоватым парнем, а женщина в баре увидела в нем любезного и остроумного мужчину и охотно согласилась - за определенную сумму - провести вечер в его номере. "Конечно, не только из-за денег, - сказал себе Леонард. - Просто я ей понравился, это же очевидно". Да и могло ли быть иначе? Леонард нравился всем, потому что, как объяснял он молоденьким практиканткам из отдела продаж, он обладал умением приспособиться к каждому. Люди любили его, потому что он был для них своим и говорил с ними на их языке. Механикам в мастерских, в которые его компания поставляла продукцию, он мог сказать: "Ну, эти сучки, кажется, не очень-то хорошо работают?", а менеджерам по маркетингу он заявлял, что подготовит доклад, "как только получит данные и свяжется с партнерами". Леонард хорошо "Бентсон" - о чем он сам прекрасно знал. Войдя в комнату, он сбросил свои ботинки фирмы "Флорсхайм", освободил шею от галстука невероятного желтого цвета и рухнул на кровать - тяжелый и солидный, похожий на собственный портфель. И в этот момент он услышал звук, который мог исходить из уст единственного человеческого существа, рядом с которым он чувствовал себя неуютно, - из уст ребенка. - Папа, это наса дверь? - услышал Леонард у себя под дверью и увидел, как задергалась дверная ручка, которую кто-то теребил снаружи, и этот кто-то явно был отвратительным мальчишкой. - Томми, подожди! - послышался женский голос откуда-то издалека. - Ну, наса или нет? - Дверная ручка снова задергалась, и дверь затряслась. Леонард едва не крикнул: "Нет, это не васа дверь, маленькая вонючка!", но сдержался, а затем, поддавшись какому-то дьявольскому искушению, вскочил с кровати, подошел на цыпочках к двери и зарычал как можно страшнее. - Ррррррррррр! - рычал Леонард. - Ааааааааааа! - отозвался мальчишка, с ревом убегая от двери в конец коридора. - Медведь! Мама, там медведь! - О Боже мой, да успокойся ты, - послышался мужской голос, а за ним женское кудахтанье. Леонард довольно захихикал и, прижавшись ухом к холодному металлу дверной рамы, слушал, как мальчик продолжал кричать: "Медведь! Медведь!"; потом послышался звук ключа, вставляемого в замочную скважину, дверь открылась, закрылась, и наступила тишина. Леонард еще раз |
|
|