"Пенелопа Уильямсон. Неукротимое томление " - читать интересную книгу автора

- Вы приказали мне сделать это, - проговорил Тайлер, шутливо кланяясь.
- Замолчи! Зачем ты вообще приехал в Бостон, если не собирался остаться
даже на неделю? Конечно же, для того чтобы досадить мне и разрушить все мои
планы, связанные с тобой.
Тайлер протянул Делии кружку с глинтвейном.
- Спасибо, доктор Сэвич, - любезно сказала она и улыбнулась самой
обворожительной улыбкой.
Тайлер тихо спросил:
- А где твой острый язычок, детка?
Делия, изобразив смущение, сделала очень маленький глоток, как самая
настоящая леди. Она решила доказать Тайлеру, что умеет вести себя прилично.
- Я приехал в Бостон, чтобы найти жену для Нэта Паркеса, - сообщил
Тайлер деду, покосившись на Делию.
Сэр Патрик молча и удивленно посмотрел на девушку.
- Кроме того, мне надо было подыскать священника для нашего прихода и
узнать о новых прививках против оспы, разработанных Коттоном Мезерсом, -
миролюбиво продолжал Тайлер. - Я хотел сам увидеть результаты его
экспериментов.
Сэр Патрик фыркнул от возмущения.
- Не доверяю я этим новшествам. Нельзя противиться воле Божьей. Если
человеку суждено заразиться оспой, значит, так тому и быть.
- Думаю ты изменишь мнение, если это коснется тебя. Эпидемия еще не
достигла Мерримитинга, и я надеюсь уберечь от оспы поселенцев и других...
- Мерримитинг! - От возмущения старик топнул ногой. - В жизни не
встречал более дурацкого названия. Кстати замечу, что никому не нужная
медицина - не единственное, чему ты научился в Эдинбурге. Именно там у тебя
появился вкус к дорогим вещам и не менее дорогим женщинам. Не могу и
представить себе, как ты сидишь в зимнюю стужу в одной из жалких лачуг, в
объятиях какой-нибудь скво...
Сэр Патрик вдруг умолк, случайно взглянув на улыбавшуюся ему Делию. От
неожиданности старик заморгал глазами.
Тайлер ничего не заметил. Он устало опустился на стул напротив Делии,
словно был не в силах поддерживать беседу.
- Ты забываешь, что я провел в Мерримитинге два счастливых года, -
заметил он. - И раз уж тебя так беспокоит мое пристрастие к дорогим вещам,
напомню, что я единственный врач во всей округе - от Уэльса до Порт-Рояль -
и зарабатываю очень прилично.
- Прилично зарабатываешь? Ха! - Старик хлопнул рукой по спинке стула. -
Неужели ты так же роскошно живешь в этом забытом Богом поселении, а? -
спросил он, обводя комнату руками. - Ну-ка, ответь!
Тайлер вскочил.
- А я и не хочу жить так. Особенно если цена этой роскоши рабство и
человеческие страдания.
Сэр Патрик внимательно следил за внуком, который нервно ходил по
комнате. Делия заметила отчаяние в глазах старика.
- Послушай меня, Тай. Я позволил тебе насладиться прелестями вольной
жизни в глуши. Но я уже стар, и тебе пора оставить дурачества и взять на
себя управление компанией. Ты мне очень нужен, ведь, кроме тебя, у меня
никого нет. И кстати, ты должен мне, мой мальчик.
Лицо Тайлера исказилось от гнева.