"Дейл Уилмер. Выбор Роксаны Пауэлл " - читать интересную книгу автора

То, как он закрыл за собой дверь, говорило о его мыслях более
красноречиво, чем могли выразить слова, произнесенные вслух. Дэн развел
руками и забавно поджал губы:
- Ну что ты будешь делать? Наверно, мы разбудили старину, когда
воровали спиртное. Видимо, он чутко спит.
- В таком случае действуй потише, когда будешь ставить бутылку на
место.
- Ну, моя маленькая, - направился он ко мне. Я поднялась и затянула
пояс халата так туго, что стало больно. Дэн удивленно поднял бровь.
- Я надеюсь, ты не собираешься позволить ему испортить нам вечер?
- Собственно, портить было нечего, поверь мне. - Меня колотило от
гнева. Ты что, не видел, как он посмотрел на меня. Я должна была объяснить
ему...
Дэн попытался снова обнять меня, но я отстранилась. О удивлением он
посмотрел на меня:
- Нервы, нервы!
- Это мои нервы.
- Какое значение имеет этот плантатор?
- Для меня имеет, - возразила я, хотя и не могла объяснить почему.
Извини, но это так. А сейчас лучше оставь меня одну, Дэн.
Дэн даже не пытался спорить со мной, видимо сознавая бесполезность
этого. Несколько мгновений он смотрел на меня внимательно, затем сказал:
- Спокойной ночи, Рокси. - И нежно поцеловал меня в щеку.
Все еще чувствуя презрительный, осуждающий взгляд Керка, я понимала,
что не успокоюсь до тех пор, пока не втолкну это осуждение в его праведную
глотку.

Глава 5

Самым разумным было бы забыть о случившемся или, по крайней мере,
дождаться удобного момента, чтобы подать себя в более выгодном свете. Но
выдержка никогда не была мне присуща, кроме того, теперь, когда
замешательство прошло, мне в голову приходили десятки вариантов ответа
Керку.
Пятнадцать минут вышагивания по комнате не избавили меня от настойчивой
потребности восстановить чувство собственного достоинства. Я презирала себя
за то, что попала в столь двусмысленное положение. С другой стороны, оно не
возникло бы, не ворвись Керк в спальню. Мазнув по губам помадой и взбив
несколькими резкими движениями волосы, я отправилась на поиски Керка,
бормоча на ходу:
- Это будет честно. Если он может врываться в мою спальню, я могу
сделать то же самое.
Я старалась двигаться без шума, чтобы не разбудить прислугу. Дело
касалось только меня и Керка. Однако мне это не удалось: на верхней
ступеньке я зацепилась ногой за открытый ящик с ручными гранатами и ушибла
голень, во второй раз за вечер.
В то же мгновение объект моих поисков открыл дверь своей комнаты и
появился на пороге с ручным пулеметом "стен" в руках. Этот был поменьше, чем
"брен" внизу. Керк еще не ложился и был одет. Его появление лишь усилило мое
раздражение: я намеревалась ворваться в его комнату так же неожиданно, как