"Жаклин Уилсон. Разрисованная мама " - читать интересную книгу автора - Знаешь... а вот попробуй представить себе. Что, если бы эта самая
ведьма жила в наши дни? Какой у нее, по-твоему, был бы дом? Наверное, избушка из имбирных пряников? - Из имбирных пряников была бы крыша. А сама избушка была бы сложена из леденцов. - И кусочков кекса. Кекса, правда? Чтобы заморочить голову глупым старым уткам. Слушай, а давай сами выстроим такой пряничный домик - как в сказке? Давай? - Здорово!!! Мэриголд тут же перевернула сумку и вытряхнула наши кексы прямо на траву. А потом принялась раскладывать их по кучкам, сортируя по размеру. - Нам понадобится нож, - объявила она. - И еще что-нибудь для склеивания. - Твоя воля - закон, о великий строитель пряничных домиков! - пропела я, сбрасывая с плеча школьную сумку. Из моей линейки получился неплохой нож, а клеящим карандашом мы принялись скреплять между собой кусочки кекса. Я уселась по-турецки и не отрываясь следила, как мелькают длинные белые пальцы Мэриголд и как прямо у меня на глазах вырастает самый что ни на есть настоящий пряничный домик. А сама незаметно клевала кусочки кекса. - Да ты сейчас слопаешь всю крышу! - возмутилась Мэриголд, шутливо толкнув меня ногой. - А ну прекрати немедленно! Пойди-ка лучше нарви маргариток и лютиков. Свяжем их вместе, и сама увидишь, какие из них получатся прикольные занавески. Вскочив на ноги, я охотно помчалась выполнять ее приказ. - Где же ты, Дол? - окликнула меня Мэриголд. - Я уже практически - Но я не нашла ни одной маргаритки, - пожаловалась я. - Слушай, а может, эти сойдут? - Я бросила ей на колени несколько одуванчиков. - Разве я тебя за одуванчиками посылала? Говорят, кто рвет одуванчики, тот писается в постели! - расхохотавшись, бросила Мэриголд, и тут она заметила мое лицо. - Ох, Дол, прости! Я просто пошутила. Перестань, прошу тебя - ты ведь не писала в постель бог знает сколько времени! - Ш-ш-ш! - зашикала я, испуганно озираясь по сторонам. При мысли о том, что ее мог услышать кто-то из моих одноклассников, мне стало дурно. - Да не волнуйся ты так! - успокоила меня Мэриголд, старательно укрепляя на крыше изогнутую каминную трубу. - Помнишь, я рассказывала, как меня маленькую отдали в чужую семью? Так вот, моя приемная мать, когда я писала в постель, вытаскивала из-под меня мокрую простыню, наматывала мне ее на голову и заставляла так ходить, пока она не просохнет. Этот запах мочи! Он пропитывал мою кожу, мои волосы, пропитывал меня всю! Он до сих пор меня преследует!.. А остальные дети просто помирали со смеху. - Но это же ужасно! - Она была настоящей стервой! - согласилась Мэриголд. Руки у нее слегка задрожали, и каминная труба переломилась надвое. Выругавшись сквозь зубы, она принялась за ее починку и вскоре вновь водрузила трубу на желтый скат бисквитной крыши. - Выходит, ты была очень несчастна, когда была маленькой, да, Мэриголд? - спросила я. - М-м-м... иногда. |
|
|