"Колин Уилсон. Метаморфозы вампиров (Космические вампиры. Книга 2)" - читать интересную книгу автора

От неожиданности Карлсен вздрогнул: он даже не слышал, как она открыла
дверь, настолько поглощен был занятием.
- Извините, что отвлекаю, только на экране у меня что-то такое
творится...
- Что именно?
- Слова пропадают и пропадают.
Карлсен следом за Линдой прошел в ее кабинет. Сев на стул, она указала
на экран. Через ее плечо, он прочел: "Дорогая миссис Голдблатт будет с 23
сентября по 10 октября в отпуске, и д-р Карлсен был бы признателен..."
- На самом деле надо: "Ставим Вас в известность, что Доктор будет с
такого-то по такое в отпуске... "
Карлсен сосредоточился на "н" - последнем в слове "признателен" - и
цепко вгляделся, мгновенно чередуя сосредоточенность и расслабление.
- Вот видите, опять пошло-поехало!
- Прошу прощения, это я сделал, - признался Карлсен.
- Вы?
- Похоже, раскусил фокус: стираю теперь буквы. Только не пойму, почему
срабатывает на вашем, процессоре. Не может же он улавливать мои волны из
соседней комнаты?
- Да нет, откуда. Человек сказал, у него мощность всего ничего.
Карлсен качнул головой.
- Тогда почему на вашу машину действует? Как-то, может,
закольцевались...
- Понятия не имею, как.
- А ну давайте-ка ваш аппарат ко мне в кабинет. Процессор с кисейно-
тонким экраном весил легче дамской сумочки. Линда, подхватив, внесла его к
Карлсену, в кабинет и поставила рядом с его процессором.
Карлсен снова напечатал: "Игривая лиса перескочила ленивого пса".
Сосредоточился на последней букве, скомандовал стереться. Через несколько
секунд предложения как не бывало, а вместе с ним и того, что на соседнем
экране; уцелело лишь "Дорогая миссис Гол... ".
- Ну вот, точно закольцованы! - рассмеялась Линда.
- Вздор какой-то. Если только...
- Что "только"?
Поворачиваясь, он случайно скользнул лицом по сеточке ее платья. В этот
миг смутная догадка подтвердилась. Внутреннее тепло передалось вдруг в
область паха, вызвав острый трепет желания. Неизъяснимо чувствуя, что
поступает совершенно приемлемо для них обоих (все равно что снять нитку у
нее с рукава), Карлсен приник губами к ее соску. Она резко, прерывисто
вдохнула, притиснув при этом его голову к своей груди. Карлсен языком ласкал
сосок через полупрозрачную ткань. "Дурень, ну что ты творишь!" - укоризненно
маячило в голове, однако тело не обращало внимания, действуя совершенно
обособленно. То же самое, когда Линда Мирелли высвободила грудь и, прильнув
к Карлсену, нежно раскрыла ему губы языком.
Поза была на редкость неудобной. Карлсен, поднявшись, взял Линду на
руки, мельком глянув ей через плечо, не видно ли их в окно. Опасение,
безусловно, глупое: ближайшее здание отстояло на полквартала. Он был выше
дюймов на девять, а то и больше, и ей приходилось стоять на цыпочках, чтобы
дотянуться. Правой рукой она пригибала ему голову, в то время как левая
скребла наманикюренными ноготками по ставшим тесными брюкам. Чувствуя, что