"Dark Window. Круги измерений" - читать интересную книгу авторадо второго этажа. Но не было вокруг ни потолка, ни стен. И как-то не
верилось, что где-то в глубине моря скрывается обыденный пол, покрытый красным ковром. Бесконечность просторов ошеломила Виктора. Он стоял, машинально засунув руки в карманы просторных брюк фабрики "Сигнал". Левая ладонь судорожно сжимала измятый донельзя платок. Правая намертво впилась в ключ от квартиры. Происшедшие вокруг перемены оказались настолько невероятными, что Виктор забыл обо всем, даже о том, как и зачем он здесь оказался. Резкая перемена обстановки настолько потрясла неподготовленного путешественника, что корпусом он навалился на вертикально вкопанное в песок бревно. Волны всплеснули, и на поверхность выбралась дружина молодцев, одетых в блестящие кольчуги, атласные штаны и сафьяновые красные сапоги. Могучие руки сжимали копья, остроконечные шлемы венчали ясноглазые головы. Из стройных рядов проворно выбрался худощавый богатырь, который осторожно, но безоговорочно отодвинул Виктора от столба и прикрепил на освободившееся место исписанный бумажный прямоугольник. Верхний его край был густо замазан жёлтым слоем, сквозь который просвечивало трудноразличимое слово "Молния". Ниже аккуратно вывели "Боевой листок", а следом развернулась объёмная поэма, из которой Виктор успел разобрать только первое четверостишие: "Провели мы подготовку. Кто копьём, а кто винтовкой. На просторах всех морей. Двадцать семь богатырей". - А почему двадцать семь? - недовольно заметил бдительный читатель. - Должно быть тридцать три. Я знаю. Я в школе учил. - Васюкин, доложить, - сбоку объявился могучий черноусый дядька. Из второй шеренги донёсся звонкий мальчишеский голос: семь. Один вакант. Комаров, Жбанидзе, Ханмамедов - командировка. Севастьянов - прогул. Аникина - декретный отпуск. - Это как? - не понял Виктор. - Богатырь, значит, в декретном отпуске? - Разрешите доложить, - с этим возгласом из первой шеренги, отстучав три шага, выбрался высокий, красиво сложенный богатырь, чьи сапоги украшали каблуки-шпильки. Одним резким жестом он сдёрнул шлем и по спине расплескался водопад золотистых волос. Черномор огорчённо кашлянул, но по уставу придраться не смог. Виктор заметно оробел. - Нет, мы не потерпим, - богатырь напирал на Виктора внушительным бюстом. - Прошли времена, когда женщин затирали, отводили им роль домашней посудомойки, поварихи и воспитательницы детей. Современная женщина не станет сносить притеснения со стороны грубых, потных скотов, гордящихся своими мужскими принадлежностями. Мы долго терпели, но теперь нас ничто не остановит. Равные права с мужчинами. Равные, а не ущербные. Нам не нужно от волосатых похабников глупое сюсюканье, ханжеское отшаркивание, откровенное лизоблюдство с той лишь целью, чтобы отвлечь нас от прогресса и использовать как постельную принадлежность... Виктор краснел то ли от темы беседы, то ли от стыда за мужскую половину вселенной, то ли на всякий случай. Его организм не был подготовлен к столь неожиданным обстоятельствам. В одном из научных журналов он как-то прочел перепечатку статьи западного профессора, клеймящую феминизм. Нет, уже тогда он понял, что феминизм не сулит ничего хорошего, но даже не догадывался, насколько всё плохо. - Равные, - раскатывалось над пляжем. - Нет ничего такого, чтобы женщина |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |